Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ces phénomènes sur lequel " (Frans → Nederlands) :
Et l'un de ces phénomènes sur lequel on s'est concentrés est le son.
Een van de verschijnselen waarop we ons recentelijk richtten, is geluid.
(Rires) Et c'est, bien sûr, une irrésistible métaphore pour un auteur de romans car nous aimerions tous croire que les trucs que nous écrivons peuvent changer le monde réel dans lequel nous vivons. C'est pourquoi mon 3ème livre s'appelle « Villes de papier ». Mais ce qui m'intéresse plus que l'origine du phénomène, c'est le phénomène en lui-même.
(Gelach) Dit is natuurlijk een onweerstaanbare metafoor voor een schrijver, want we willen allemaal geloven dat hetgeen we op papier zetten de echte wereld waarin we leven kan veranderen. Daarom heet mijn derde boek 'Paper Towns'. Maar veel interessanter dan het medium waarin dit gebeurde, vind ik het fenomeen op zich.
(Rires) Donc ce que nous voyons, (Rires) ce que nous voyons dans ce phénomène est quelque chose que le cinglé ex-ingénieur routier Hans Monderman a découvert aux Pays-Bas, et ici à South Kensington, que parfois si on supprime certaines règles extérieures, panneaux et tout le reste, vous pouvez finalement vous retrouver avec un environnement plus sûr dans lequel les gens peuvent fonctionner, et dans lequel ils sont plus humains les uns avec les autres.
(Gelach) Dus wat we zien (Gelach) wat we zien in dit fenomeen is iets dat de zotte, inmiddels overleden verkeersontwikkelaar Hans Monderman in Nederland ontdekte, en ook hier in South Kensington, dat soms als je de externe regels en signalen en al het andere verwijdert, dat je dan echt wel eens kun uitkomen bij een veiliger omgeving waarin mensen kunnen functioneren en waarin ze menselijker naar elkaar zijn.
Les scientifiques ont étudié ces dernières années un phénomène souvent décrit comme un flux, selon lequel nos systèmes, qu'ils soient naturels ou sociaux, canalisent le flux de tout ce qui les traverse.
Wetenschappers hebben de jongste jaren het fenomeen bestudeerd dat ze vaak als flow beschrijven: dat het ontwerp van onze systemen, natuurlijke of sociale, de stroom van wat door hen loopt, kanaliseert.
Quand on pense à ce qui est nécessaire pour le phénomène que nous appelons la vie, nous pensons au compartimentage, à garder les molécules qui sont importantes pour la vie dans une membrane, isolées du reste de l'environnement, mais pourtant, dans un environnement dans lequel elles pourraient en fait pourraient naître ensemble.
Als we denken aan wat nodig is voor het verschijnsel dat we leven noemen, we denken van compartimentering, het bijhouden van de moleculen die van belang zijn voor het leven in een membraan, geïsoleerd van de rest van het milieu, Maar toch, in een omgeving waarin zij daadwerkelijk samen zouden kunnen ontstaan.
Ca fait partie du phénomène que j'appelle l'auto-organisation spontanée selon lequel, comme dans une colonie de fourmis, des petites décisions prises à un niveau microscopique ont un fort impact au niveau macroscopique.
Zo het is min of meer onderdeel van het fenomeen dat ik spontane zelf-organisatie heb genoemd, net zoals in mierenkolonies waar kleine beslissingen gemaakt op het microniveau toch een grote impact hebben op het macroniveau.
Donc nous voulons créer un environnement dans lequel les bonobos aiment tous les individus avec lesquels ils interagissent. Nous voulons créer un environnement dans lequel ils s'amusent, et un environnement dans lequel les autres sont des individus importants pour eux.
We maken dan een omgeving waarin de bonobo's van iedereen, waarmee ze omgaan, houden. We willen een omgeving waar ze plezier in hebben en een omgeving waarin de anderen voor hen betekenisvol zijn.
Tu es celui vers lequel nous devrions tous être, notre raison de vivre, et pour lequel nous mourrons, et pour lequel nous serons ressuscités pour rendre compte à Dieu à quel point nous avons été des êtres de compassion. Notre message aujourd'hui, et notre but aujourd'hui, et ceux de vous qui sont ici aujourd'hui, et le but de cette charte de la compassion, est de rappeler.
en voor wiens doel we zullen sterven, en voor wiens doel we herrijzen, om aan God te verantwoorden hoe medelevende wezens we zijn geweest. Onze boodschap vandaag, en ons doel vandaag, en van diegenen die hier vandaag zijn, en het doel van dit handvest van medeleven, is om te herineren. Omdat de Koran ons altijd aanspoort om te herinneren, en elkaar te herinneren,
Je pense que la compréhension des réseaux sociaux, comment ils se forment et fonctionnent, peut nous aider à comprendre, non seulement la santé et les émotions, mais toutes sortes de phénomènes comme la criminalité et la guerre et les phénomènes économiques comme les faillites bancaires, les écroulements du marché et l'adoption de l'innovation et la propagation de l'adoption des produits.
Ik denk dat het begrijpen van sociale netwerken en van hoe ze gevormd worden en handelen, ons kan helpen om niet enkel gezondheid en emoties te begrijpen, maar ook alle soorten andere verschijnselen zoals misdaad en oorlog en economische fenomenen als een bankrun [stormloop op de bank] en het ineenstuiken van markten en het overnemen van innovatie en de verspreiding van productaanvaarding.
Plutôt que comment un phénomène fonctionne, les physiciens théoriciens s'intéressent toujours à pourquoi un phénomène fonctionne de cette manière.
Nog meer dan hóé een fenomeen werkt, zijn theoretisch natuurkundigen altijd geïnteresseerd in waarom een fenomeen werkt zoals het werkt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces phénomènes sur lequel ->
Date index: 2022-02-27