Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ces ménages " (Frans → Nederlands) :
Pensez aux Béatrices, pensez aux Adenikes de ce monde, qui font des choses incroyables qui les projettent dans l'économie globale, tout en s'assurant que leurs semblables, hommes et femmes, soient employés, et que les enfants de ces ménages reçoivent une éducation parce que leurs parents gagnent un revenu adéquat.
Denk aan de Beatrices, denk aan de Adenikes van deze wereld, die ongelofelijke dingen doen, die hen op de wereldeconomie brengen, terwijl ze tegelijkertijd zorgen dat hun landgenoten een baan hebben, en dat de kinderen in die huishoudens een opleiding krijgen omdat hun ouders fatsoenlijk verdienen.
Il faut toujours improviser et s'adapter aux opportunités et aux incidents, au remue-ménage présent dans le monde.
Je moet je voortdurend aanpassen aan en improviseren op de kansen en bijkomstigheden die gebeuren, en zeg maar de roerselen van de wereld.
Ici aux États-Unis, 40 % de la nourriture achetée par les ménages part à la poubelle.
Hier in de V.S. wordt 40% van het gekochte voedsel weggegooid. Hier in de V.S. wordt 40% van het gekochte voedsel weggegooid.
La population va doubler d'un milliard à deux milliards, donc les revenus des ménages vont augmenter d'un facteur sept dans les 35 prochaines années.
De bevolking gaat verdubbelen van één miljard naar twee miljard. Het inkomen van huishoudens zal verzevenvoudigen in de komende 35 jaar.
Cette fille indo-australienne est sortie et a commencé à danser sur le devant de sa pelouse, et son père a regardé par la fenêtre pour voir ce qui provoquait tout ce remue-ménage, et il la rejoignit bientôt.
Dit Australisch-Indische meisje kwam naar buiten en begon te dansen in haar voortuin. Haar vader keek uit het raam om te zien waar het geluid en de commotie vandaan kwam en vervoegde haar.
(Rires) Cela a peut-être réduit les travaux ménagers, mais cela a aussi réduit la variété de nourriture que l'on mangeait.
Toch? Dit mag dan het huishouden makkelijker hebben gemaakt, het heeft ook de variatie verminderd.
Voici un graphique qui montre le revenu moyen des ménages pour chaque cinquième de la population plus les 5% les plus riches sur les 20 dernières années.
Hier heb ik het gemiddelde inkomen uitgezet van elk vijfde en de top vijf procent van de bevolking voor de afgelopen 20 jaar.
J'ai fait quelques recherches et j'ai découvert que le Roi d'Angleterre, Henry VIII, avait seulement environ sept mille objets dans son ménage.
Ik deed wat onderzoek en ontdekte dat de koning van Engeland, Hendrik VIII, slechts ongeveer 7.000 items in zijn huishouden had.
A la Nouvelle-Orléans, les ménages dirigés par des femmes et des personnes âgées ont été parmi les plus vulnérables.
In New Orleans behoorden ouderen en vrouwelijke eenoudergezinnen tot de meest kwetsbare groepen.
(Rires) « Faire le ménage l'excite.
(Gelach) Ze wordt geil van het huishouden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces ménages ->
Date index: 2024-01-02