Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ces mousses » (Français → Néerlandais) :
Et ces mousses, générées par d'autres mousses en décomposition sont semblables à celles de votre jardin, elles ont une capacité enorme à retenir les nutriments et l'eau.
Deze mossen, gevormd door voornamelijk rottende mossen, zijn als veenmos in je tuin; ze hebben een enorm absorptievermogen voor voedingsstoffen en water.
Nous avons des bulles qui montent ici, puis de la mousse en haut, imitée avec des carreaux bosselés.
Er gaan belletjes omhoog en bovenaan schuim van gebarsten tegels.
Et dans les gâteaux au fromage blanc et dans toutes sortes de desserts, comme la mousse au chocolat, le tiramisu, le pudding à la vanille, tout ce qui est gardé au frais au supermarché, il y a de la gélatine pour les rendre appétissants.
En in kaasgebak en allerlei soorten desserts, zoals chocolademousse, tiramisù, vanillepudding, alles wat gekoeld wordt in de supermarkt, zit gelatine voor het uiterlijk.
Ce genre d'arbres aurait été là également, et les fleurs, et les lichens et la mousse, les papillons, les poissons dans le ruisseau, les oiseaux dans les arbres.
Deze soort bomen zouden er kunnen zijn geweest, en de bloemen en korstmossen en de mossen, de vlinders, de vissen in de beek, de vogels in de bomen.
Il a commencé dans les années 80, mais au début les machines sculptaient à partir d'un bloc de mousse un modèle qui était très, très fragile, et qui ne pouvait pas avoir une réelle utilité.
Het begon in de jaren '80, maar in het begin sneden machines uit een blok schuim een model dat erg kwetsbaar was en niet echt gebruikt kon worden.
Ils les mettent dans de petits contenants en mousse
Ze bewaren ze in schuim in kleine containers.
Nous éliminons ce qui n’est pas du plastique, comme les métaux résiduels, les moquettes, la mousse, le caoutchouc, le bois, le verre, le papier, tout ce que vous voulez.
We halen alles wat niet plastic is eruit, zoals de metalen die ze misten, vloerbedekking, schuim, rubber, hout, glas, papier, noem maar op.
Ce qui ressemble à de la mousse couvrant les rochers est en fait un arbuste avec des milliers de branches dont les terminaisons portent des blocs de toutes petites feuilles vertes qui sont si denses que pourriez vous tenir debout dessus.
Wat eruitziet als met mos bedekte rots is eigenlijk een struik bestaande uit duizenden takken, met elk aan het uiteinde een plukje kleine groene blaadjes, die zo dicht op elkaar gepakt zijn dat je er best bovenop kunt staan.
Des mères ont empoisonné leurs bébés, et pendant qu'ils mouraient, elles regardaient la mousse sortir de leur bouche.
Vrouwen gaven hun babies vergif, en zagen schuim uit hun mondjes komen terwijl ze stierven.
Voici Jesse. Il presse un jouet en mousse.
Dit is Jesse die een speeltje van schuim platknijpt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces mousses ->
Date index: 2022-10-22