Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ces milieux viennent avec » (Français → Néerlandais) :
S'établir en Australie était assez difficile, mais ce fut encore plus lorsque je commençai à faire du volontariat pour une organisation appelée Women's Health Statewide. J'ai rejoint leur programme sur la mutilation génitale féminine sans avoir conscience de ce dont ce programme parlait réellement, ou même qu'il me concernait en aucune façon. J'ai passé des mois à sensibiliser les infirmières et les docteurs sur la mutilation génitale féminine et ses lieux de pratique : l'Afrique, le Moyen-Orient, l'Asie, et maintenant, l'Australie, Londres, l'Amérique, parce que, comme nous le savons tous, nous sommes une société multiculturelle et
les gens venant de ces milieux viennent avec leur cult ...[+++]ure. Parfois, nous pouvons ne pas accepter leurs pratiques culturelles, mais ils continuent de les observer.
Ons settelen in Australië viel niet mee. Het werd moeilijker toen ik vrijwilligerswerk ging doen voor de organisatie Women's Health Statewide. Ik sloot me aan bij het vrouwelijke genitale verminkingsprogramma zonder dat ik wist wat dat programma precies
inhield, of dat het iets met mij te maken had. Ik vertelde maandenlang aan verpl
eegsters en dokters over vrouwelijke genitale verminking en waar het werd uitgevoerd: Afrika, het Midden-Oosten, Azië, maar nu ook in Australië, Londen en Amerika. Want, zoals jullie allen weten, leven we i
...[+++]n een multiculturele samenleving. Mensen met verschillende achtergronden nemen hun cultuur mee. Met sommige culturele praktijken zijn we het niet altijd eens maar ze blijven ze uitvoeren.(Rires) LC : Vous savez, ce qui m'a vraiment impressionnée chez les ouvrières, c'est à quel point elles sont motivées, autonomes, pleines de ressources, et ce qui m'a frappée, ce qu'elles veulent plus que tout, c'est l'éducation, apprendre, parce que la plupart d'entre elles viennent de milieux très pauvres.
Wat me opviel, was dat ze bovenal onderwijs willen, leren, omdat de meesten uit zeer arme milieus komen.
Un journaliste qui suivait notre programme en Somalie il y a environ cinq ans -- un endroit qui a éradiqué la polio, pas une fois, mais à deux reprises, parce qu'ils ont été réinfectés. Il se trouvait en dehors de la route, en observant le déploiement d'une de ces campagnes anti-polio, et quelques mois plus tard, il a écrit : « C'est l'aide étrangère dans son caractère le plus héroïque. » Ces héros viennent de toutes les conditions sociales, de tous les milieux. Mais l'un des plus extraordinaires est le Rotary International.
Een verslaggever volgde ongeveer vijf jaar geleden ons programma in Somalië - waar polio werd uitgeroeid. Niet één, maar twee keer, want ze werden gereïnfecteerd. Hij volgde de actie te velde en keek hoe het bij deze poliocampagnes in zijn werk ging. Een paar maanden later schreef hij: Dit is buitenlandse hulp van de meest heroïsche soort. Deze helden komen uit alle lagen van het leven, van allerlei achtergronden. Maar een van de meest bijzondere is Rotary International.
Et ce que j'ai fait est c'est que j'
ai regardé les deux environnements, comme le café ; J'ai regardé les milieux des médias, comme le World Wide Web, qui ont été extrêmement innovants; J'ai revisité l'histoire des premières villes ; Je me suis même penché sur les milieux biologiques, comme les récifs coralliens et les forêts tropicales, qui impliquent des niveaux inhabituels d'innovation biologique ; et ce que je cherchais, c'est des modèles partagés, un genre de comportement signature qui apparaît encore et encore dans tous ces e
...[+++]nvironnements.
En wat ik gedaan heb is dat ik heb gekeken naar omgevingen als het koffiehuis; én ik heb gekeken naar media omgevingen, zoals het World Wide Web, die uitzonderlijk innovatief zijn geweest; ik ben teruggegaan naar de geschiedenis van de eerste steden; Ik ben zelfs naar biologische omgevingen gegaan, zoals het koraalriffen en regenwouden, die ongewone niveaus van biologische innovatie met zich meebrengen; en waar ik naar heb gezocht is overeenkomstige patronen een soort van karakteristiek gedrag dat keer op keer in al deze omgevingen naar voren komt.
Et nous avons des milieux où il y a plusieurs mois d'humidité suivis par plusieurs mois de sécheresse, et c'est dans ces milieux que la désertification apparaît.
En we hebben omgevingen waarin natte maanden opgevolgd worden door maandenlange droogte. waarin natte maanden opgevolgd worden door maandenlange droogte. Dat is waar woestijnvorming plaatsvindt.
En regardant l'un de ces résumés en particulier, je peux maintenant creuser le concept de Personnalité de l'Année du magazine Time, en les affichant toutes. En regardant ces personnes, je vois que la majorité viennent du gouvernement. Certains viennent des sciences naturelles. D'autres, moins nombreux encore, viennent du monde des affaires. Voilà mon patron. Et un vient du monde de la musique.
Als ik naar één van deze samenvattingen kijk kan ik dieper ingaan op het begrip Time magazine Persoon van het jaar door ze allemaal te tonen. Een blik op al deze mensen leert me dat de meerderheid uit de politiek komt. Sommigen komen uit de natuurwetenschappen. Een nog kleiner aantal komt uit de zakenwereld. Daar is mijn baas. Eentje komt uit de muziekwereld.
Ça peut paraitre surprenant, parce que nous pouvons, bien sûr, regarder ces personnes et comprendre assez facilement d’où ils viennent ou d’où viennent leurs ancêtres.
Dit kan verrassend zijn, omdat we door te kijken naar deze mensen heel gemakkelijk kunnen zeggen waar zij of hun voorouders vandaan kwamen.
Ils viennent ici ; et très souvent leurs parents - vous ne pouvez pas le voir, mais il y a un banc d'église là-bas que j'ai acheté dans une vente aux enchères à Berkeley - les parents viennent souvent regarder leurs enfants pendant qu'ils sont en train de se faire aider.
Die komen daar, vaak komen de ouders - Je ziet het niet, maar daar staat een kerkbank die ik bij een veiling in Berkely heb gekocht - de ouders komen soms kijken hoe hun kinderen bijles krijgen.
Vous ne devinerez jamais d'où viennent vraiment les chameaux - TED Talks -
Je hebt geen idee waar kamelen echt vandaan komen - TED Talks -
Nous allons gagner parce que les larmes qui viennent de nos yeux, viennent en réalité de nos cœurs.
Wij gaan winnen omdat de tranen in onze ogen daadwerkelijk uit onze harten komen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces milieux viennent avec ->
Date index: 2024-05-11