Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ces laboratoires est ouvert " (Frans → Nederlands) :
L'esprit de ces laboratoires est ouvert, positif, mais, vous savez, parfois quand les gens pensent à nous, la première chose qui leur vient à l'esprit est la prévention des risques biotechnologiques, la bio-sécurité, tous les trucs du côté obscur.
De geest van deze labs is open. Positief. Maar soms als mensen aan ons denken, is hun eerste associatie bio-veiligheid. Al de negatieve zaken.
C'est mon professeur, — mon assistante de laboratoire — et elle me guide à travers tout le laboratoire.
Ze is mijn leraar -- mijn lab-assistent -- en ze begeleidt me door het hele laboratorium.
Considérons un instant cette citati
on de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellem
ent la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la
synthèse de la vie ...[+++]doivent consister dans la production de formes intermédiaires entre le monde non-organique et l'organique ou entre le monde inerte et le vivant, des formes qui possèdent seulement quelques-uns des attributs rudimentaires de la vie » - et donc, celles dont je viens de parler - « auxquelles d'autres attributs seront ajoutés lentement au cours du développement par les actions évolutives de l'environnement. Nous commençons donc simplement, nous créons quelques structures qui peuvent avoir certaines de ces caractéristiques de la vie, et puis nous essayons de les développer pour qu’elles se rapprochent d'un aspect de vie. Voilà comment nous pouvons commencer à faire une protocellule. Nous utilisons cette idée qu'on appelle l'auto-assemblage. Cela signifie que je peux mélanger des composants chimiques dans une éprouvette dans mon laboratoire, et ces composants chimiques vont commencer à s'auto-associer pour former des structures plus grandes. Disons, des dizaines de milliers, des centaines de milliers de molécules s'unissent pour former une grande structure qui n'existaient pas auparavant. Et dans cet exemple particulier, j'ai pris des molécules membranaires, les ai mélangées dans le bon environnement, et en quelques secondes ces structures plutôt complexes et belles se forment ici. Ces membranes sont également assez semblables, morphologiquement et fonctionnellement, aux membranes de votre corps, et nous pouvons les utiliser, comme on dit, pour former le corps de notre prot ...
Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren gelede
n, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met he
t idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt
leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het
...[+++]eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische wereld of tussen de niet-levende en de levende wereld, vormen die over slechts enkele van de rudimentaire eigenschappen van het leven beschikken - die ik zojuist heb vernoemd - waaraan andere attributen langzaamaan zullen worden toegevoegd in de loop van de ontwikkeling door de evolutionaire acties van het milieu.” We beginnen simpel, we maken een aantal structuren die een aantal van deze kenmerken van het leven hebben en dan gaan we proberen dat te ontwikkelen om meer te gaan lijken op echt leven. Zo gaan we een protocel maken. We maken gebruik van het idee van zelfassemblage. Daarvoor meng ik wat stoffen in een reageerbuis in mijn lab en deze chemicaliën gaan zelfassociëren om grotere en grotere structuren te vormen. Tienduizenden, honderdduizenden moleculen komen samen om een grote structuur te vormen die tevoren nog niet bestond. In dit specifieke voorbeeld, nam ik wat membraanvormende moleculen, mengde die samen in de juiste omgeving en binnen een paar seconden vormen deze die complexe en mooie structuren hier. Deze membranen lijken morfologisch en functioneel op de membranen in je lichaam. We kunnen ze gebruiken om het lichaam van onze protocel te maken. We kunnen ook werken met olie-en-watersystemen. Olie en water mengen niet, maar door zelfassemblage kunnen we een mooie oliedruppel vormen en kunnen die als lichaam voor onze kunstmatige organismen of voor onze protocel gebruiken, zoals we later zullen ...Vous n'avez pas besoin de demander à ces gars. Vous avez une assez bonne idée de ce qu'ils ressentent et pensent à ce moment pré
cis. C'est observer cela qui nous intéresse, dans mon laboratoire. Dans mon laboratoire, nous faisons venir des adolescents et des adultes pour leur faire passer un scanner du cerveau. Nous leur donnons une tâche qui consiste à penser aux autres perso
nnes, leurs états d'esprit, leurs états mentaux, leurs émotions. L'une des conclusions à laquelle nous sommes arrivés à plusieurs reprises,
tout comme ...[+++] d'autres laboratoires dans le monde, concerne une partie du cortex préfrontal, appelée cortex préfrontal médian, qui est indiqué en bleu sur la diapositive, et qui est pile au milieu du cortex préfrontal sur la ligne médiane de votre tête.
Je hoeft het deze jongens
niet te vragen. Je hebt een goed beeld wat ze voelen en denken op dit moment. Dat onderzoeken we in mijn lab. We halen adolescenten en volwassenen naar mijn lab voor een hersenscan. We geven ze een opdracht waarbij
ze moeten nadenken over andere mensen, hun gedachten, hun gemoedstoestand en emoties. Een van de bevindingen die telkens terugkomt, ook in andere labs in de wereld, is onderdeel van de prefrontale cortex: de mediale prefrontale cortex, blauw gekleurd op de dia. Deze ligt midden in de prefrontale co
...[+++]rtex, op de middellijn van je hoofd.Les jeunes générations sont nées dans un monde technologique connecté, nous dit le futuriste Don Tapscott, par conséquent le monde se transforme en un endroit plus ouvert et transparent. Dans ce discours inspirateur, il énumère les quatre principes fondamentaux qui montrent que ce monde ouvert peut être un endroit bien meilleur.
De recente generaties zwemmen al vanaf hun geboorte in verbindingstechnologie, zegt futurist Don Tapscott. Dit transformeert onze wereld tot een veel opener en transparanter geheel. In deze inspirerende talk vertelt hij over de vier kernprincipes die tonen hoe deze open wereld een veel betere plek kan zijn.
Il s'intitule Ceci s'est passé. Une élève, une jeune femme, dans un couloir au troisième étage de son lycée, penchée sur le r
ebord d’une fenêtre ouverte bavardant avec des amis entre les cours; un enseignant passe et la gronde. Soyez prudente, vous pourriez tomber, presque badin il la gronde, vous pourriez tomber, et la jeune femme, dix-huit ans, vraiment une jeune fille, bien qu’elle ne le croie pas, aussi brillante qu’elle soit, la première de sa classe, et si belle, aussi, lui dit-on souvent, renvoie une sourire, et elle penche sur la fenêtre ouverte qui ne serait même pas ouverte si c'était l'hiver. Si c'était l'hiver, quelqu'un l'a
...[+++]urait fermée ( Ferme-la! ) elle penche sur la fenêtre, plus loin, souriant toujours, encore plus loin, bien qu’il prenne moins de temps que cela, vraiment un instant, et se laisse tomber.
Het heet: Zo gebeurde het. Een scholiere van het lyceum houdt zich op de vierde verdieping op, in de gang, op de vensterbank, bij het open raam. De jonge vrouw kletst wat met vriendinnen, een passerende l
eraar leest haar de les: Voorzichtig, anders val je nog. Het heeft iets goedmoedigs, gekscherends: Anders val je nog. Achttien is ze, een meisje dus eerder, hoewel ze dat zelf niet zo zou zien, ze is immers de beste van de klas, en heeft, zo zegt men, Een knap toetje. Ze glimlacht en leunt nog wat verder uit het raam, dat in de winter niet eens open zou hebben gestaan. In de winter zou men het wel hebben dichtgedaan ( Dicht dat raam! ) Z
...[+++]e leunt voorover, met een brede glimlach, verder en verder, wat langer klinkt dan de luttele tel die het kostte, en ze laat zich vallen.Traditionnellement, les laboratoires informatiques notamment dans une école sous-performante comme celle du Comté de Bertie, où ils doivent passer des examens toutes les deux semaines, le laboratoire informatique est un endroit lugubre pour passer des examens.
Dus traditioneel, de computerlokalen, met name in een onder de maat presterende scholengemeenschap als Bertie County, waar ze om de twee weken testen afleggen, is de computerruimte als een militaire testinrichting.
Alors quand j'ai créé l'école de Riverside il y a 10 ans, l'idée était d'en faire un laboratoire, un laboratoire pour ébaucher et raffiner un programme, qui permette d'infecter sciemment les esprits avec le virus Je Peux .
Toen ik 10 jaar geleden de Riverside School opzette, werd dit een lab, een lab om een ontwerp proces in gang te zetten en te verfijnen dat doelbewust de geest infecteert met het “Ik Kan” virus.
Mais depuis, beaucoup de progrès ont été faits dans notre laboratoire et dans les laboratoires du monde entier.
Sinds toen is er veel vooruitgang geboekt zowel in ons lab, als in andere laboratoria over de hele wereld.
Les tests de laboratoires traditionnels pour diagnostiquer des maladies peuvent être trop chers ou encombrants pour les régions qui en ont le plus besoin. La réponse ingénieuse de George Whitesides, présentée à TEDxBoston, est un outil très simple qui peut être fabriqué pour un coût quasiment nul.
Traditionele labtests voor diagnose van ziekten kunnen te duur en te omslachtig zijn voor de meest behoeftige regio's. George Whitesides 'ingenieuze antwoord op TEDxBoston, is een waterdicht instrument dat bijna gratis kan worden geproduceerd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces laboratoires est ouvert ->
Date index: 2022-06-15