Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ces crimes sont perpétrés " (Frans → Nederlands) :
Ces crimes sont perpétrés par des membres de sa propre famille, qui deviennent des meurtriers quand la fille a soi-disant déshonoré sa famille.
Dit wordt gedaan door haar eigen familieleden, dus de familie wordt de moordenaar als het meisje de familie zogezegd te schande maakt.
Environ 1 000 crimes « d'honneur » sont dénoncés au Pakistan chaque
année, des meurtres perpétrés par un membre de la famille pour des comportements jugés « honteux », tels que des relations hors-mariage. Lorsque Khalida Brohi a perdu une amie proche à cause de cette pratique, elle s'est résolue à faire campagne contre ces
crimes. Elle se heurta pourtant à une certaine résistance venant d'une source improbable : la communauté même qu'elle espérait prot
...[+++]éger. Dans cette conférence puissante et honnête, Khalida Brohi partage la façon dont elle s'est fortement remise en question et offre de fines réflexions aux autres activistes passionnés.
In Pakistan worden jaarlijks bijna 1000 'ere'-moorden gerapporteerd. Deze moorden worden gepleegd door familieleden vanwege gedrag dat 'oneervol' wordt geacht, zoals een buitenechtelijke relatie. Toen Khalida Brohi een goede vriendin aan deze praktijken verloor, besloot ze om hiertegen campagne te voeren. Maar ze kreeg te maken met tegenstand vanuit onverwachte hoek: juist vanuit de gemeenschap die ze hoopte te beschermen. In deze krachtige en eerlijke talk deelt Brohi hoe ze kritisch op haar eigen proces terugkeek en ze geeft scherpe inzichten voor andere gepassioneerde activisten.
Après avoir été élevé dans la haine et l'endoctrinement, peut-on choisir une autre voie ? Zak Ebrahim avait juste 7 ans quand son père a aidé à perpétrer l'attentat contre le World Trade Center en 1993. Son histoire est choquante, puissante et, finalement, édifiante.
Kun je, als je bent groot gebracht op dogma en haat, een ander pad kiezen? Zak Ebrahim was pas zeven jaar oud toen zijn vader de aanslag op het World Trade Center in 1993 beraamde. Zijn verhaal is schokkend, indrukwekkend en tenslotte inspirerend.
Nous sommes aussi particulièrement intéressés et surveillons attentivement les endroits où des esclaves sont utilisés pour perpétrer des destructions extrêmes de l'environnement.
We zijn ook bijzonder geïnteresseerd en zeer zorgvuldig op zoek naar plaatsen waar slaven worden gebruikt voor het plegen van extreme aanslagen op het milieu.
Et ce n'est pas un scénario improbable, puisque 90 % des abus sexuels sont perpetrés par des récidivistes.
Dit is geen onwaarschijnlijk verhaal, aangezien 90 procent van het seksuele geweld wordt gepleegd door meerplegers.
Ceci est une carte sociale des détourneurs d'avions et de leurs associés qui ont perpétré les attaques du 11 septembre.
Dit is de sociale kaart van de kapers en hun handlangers die de aanvallen van 11 september hebben uitgevoerd.
En 1997, le culte La Porte du Paradis a perpétré un suicide de masse sur la supposition qu'il y avait une navette spaciale dissimulée dans la queue de la comète de Hale-Bopp, alors visible , qui les attendaient pour leur ascension.
In 1997 pleegde de sekte Heaven's Gate massaal zelfmoord op basis van het idee van een ruimteschip verborgen in de komeet Hale-Bopp die toen zichtbaar was en die hen naar het volgende niveau zou brengen.
Ces derniers 18 mois comme avocat, me battant contre la petite et la grande corruption, y compris celui perpétré par le plus gros escroc de l'Inde.
In mijn laatste 18 maanden als advocaat, vocht ik tegen corruptie op kleine en grote schaal, inclusief een geval gepleegd door het grootste bedriegersbedrijf van India.
Le monde devient de plus en plus ouvert, et ça a des implications à la fois formidables et dangereuses. Marc Goodman peint un portrait d'un avenir grave, dans lequel le développement rapide de la technologie pourrait permettre au crime de prendre un tournant vers le pire.
De wereld wordt steeds opener en dat heeft zowel prachtige als gevaarlijke gevolgen. Marc Goodman schildert een portret van een sombere toekomst, waarin de snelle ontwikkeling van de technologie kan leiden tot steeds ergere criminaliteit.
Le Journaliste Misha Glenny s'est engagé pendant plusieurs années dans une enquête courageuse sur les réseaux du crime organisé au niveau mondial. Ces derniers se sont développés et représentent près de 15% de l'économie mondiale. De la mafia russe aux cartels géants de la drogue, ses sources n'incluent pas seulement les forces de police ou de renseignement mais également des criminels infiltrés.
Journalist Misha Glenny besteedde enkele jaren aan een moedig onderzoek over wereldwijde georganiseerde misdaadnetwerken, die zijn uitgegroeid tot naar schatting 15% van de wereldeconomie. Van de Russische maffia tot de grote drugkartels... zijn bronnen bestaan niet alleen inlichtingen en wetshandhaving, maar ook criminele insiders.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces crimes sont perpétrés ->
Date index: 2021-01-17