Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ces choses me rendent " (Frans → Nederlands) :
Ces choses me rendent différentes de vous.
Deze dingen maken me anders dan jullie.
Il y a tant de choses qui me rendent heureux et me comblent.
Er is veel dat me gelukkig en opgelucht maakt.
sommes no mais au fond il faudrait que vous en lisiez plus, j'ai publié énormément de choses sur tout cela; je cite le travail expérimental sur lequel mon optimisme se base, et il y a pas mal de détails. Ce sont les détails qui me rendent confiant pour les lignes de temps plutôt courtes que je prévois ici. Alors si vous pensez que je me trompe, alors, mince, il faut bien que vous alliez découvrir pourquoi vous pensez que j'ai tort.
U bent misschien niet voldaan met deze lezing, maar feitelijk Ik heb hier al veel over gepubliceerd; Ik citeer experimenteel werk waarop mijn optimisme is gebaseerd, en daar zult u veel details vinden. Die details geven me het vertrouwen voor de vrij agressieve tijdsschaal die ik hier voorspel. Dus als u denkt dat ik ongelijk heb, dan moet u toch eens uitzoeken waarom u denkt dat ik ongelijk heb.
Voilà les choses qui me rendent triste maintenant.
Dat zijn de dingen waar ik me nu verdrietig over voel.
Les choses qui rendent une photo réaliste sont donc les choses auxquelles nous ne pensons même pas, les choses qui nous entourent dans la vie quotidienne.
Wat een foto realistisch maakt, zijn volgens mij dingen waar we niet bij stilstaan, dingen rondom ons in ons dagelijks leven.
LT : (Rires) JF : Non, c'est vrai. J'existe parce que mes amies sont là. Tu es l'une d'entre elles. Je ne sais pas pour toi, mais... (Rires) Elles me rendent plus forte, plus intelligente, plus courageuse. Elles me tapotent sur l'épaule pour me remettre dans le droit chemin.
LT: (Gelach) JF: Nee, dat is waar. Ik besta omdat ik vriendinnen heb. Jij bent er één van. Geen idee of dat ook voor jou geldt. (Gelach) Ze maken me sterker, ze maken me slimmer, ze maken me moediger. Ze tikken me op de schouder als ik gecorrigeerd moet worden.
Nous devons commencer à chérir toutes les petites choses qui rendent chacun d'entre nous absolument unique.
We moeten leren om de kleine dingen te omarmen die ons uniek maken.
Nous voulions quelque chose qui rendent les filles curieuses et qui les incite à se renseigner.
We wilden iets dat ze aantrok en maakte dat ze erover wilden leren.
Avoir des résultats finaux -- des choses qui rendent bien à l'impression, comme cette petite carte de visite pour une compagnie d'animation nommée Sideshow sur du papier lenticulaire.
Goede resultaten boeken -- dingen die goed van bij de drukker komen, zoals dit kleine visitekaartje voor een animatiebedrijf dat Sideshow heet, op lensraster-folie.
Bien que cela ait été l'option la moins chère, franchement c'était trop flou pour voir les choses qui rendent l'imagerie satellite intéressante.
Hoewel dit de goedkoopste versie was, was het resultaat te vaag en kon je niet zien wat satellietfotografie juist zo waardevol maakt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces choses me rendent ->
Date index: 2023-01-27