Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ces cellules nous faisant croire » (Français → Néerlandais) :
Et je veux que vous imaginiez, qu’à un moment dans l’histoire, un groupe de puissants, détenant et contrôlant le monde, a compris que la suppression de cette cellule, l’oppression de ces cellules, la réinterprétation de ces cellules, l’ébranlement de ces cellules, nous faisant croire à la faiblesse de ces cellules et le broyage, l’éradication, la destruction, la réduction de ces cellules, entamaient le processus de mise à mort de la cellule fille, ce qui, à propos, constituait le patriarcat.
Ik wil dat je je voorstelt dat op een bepaald moment in de geschiedenis een groep machtige mensen investeerden in het bezitten en controleren van de wereld. Ze begrepen dat de onderdrukking van deze specifieke cel, de verdrukking van deze cellen, de herinterpretatie van deze cellen, het ondermijnen van deze cellen, ons zover krijgen dat we in de zwakheid van deze cellen geloven het breken, uitroeien, vernietigen verminderen van deze cellen, het begin van het einde was voor de meisjescel. Dat was patriarchaat.
E
t nous l'avons fait parce que nous pensons qu'elle va réellement nous permettre de réaliser le potentiel, la promesse, de l'ensemble du séquençage du génome humain, mais elle va
nous permettre, en faisant ça, de faire vraiment des essais cliniques da
ns un plat avec des cellules humaines, et non pas cell
ules animales, pour produire des médicaments et ...[+++]des traitements qui sont beaucoup plus efficace, beaucoup plus sûrs, beaucoup plus rapidement, et à un moindre coût.
We hebben dat gedaan omdat we denken dat we zo het potentieel waar kunnen maken van de sequentieanalyse van het menselijk genoom. Daarbij kunnen we ook klinisch reageerbuisonderzoek doen met menselijke cellen in plaats van dierlijke cellen, om medicijnen en behandelingen te genereren die veel effectiever, veel veiliger, veel sneller en veel goedkoper zijn.
Donc nous pensions que le pire problème serait la contamination unicellulaire du chromosome natif, nous conduisant à croire que nous avions effectivement créé une cellule synthétique, alors que ça n'aurait été qu'un contaminant.
Dus dachten we dat het ergste probleem zou zijn dat het oorspronkelijke chromosoom besmet was met een enkelvoudige molecuul, waardoor we dachten dat we echt een synthetische cel hadden gemaakt, terwijl het alleen maar een besmetting zou zijn geweest.
Ils ont tous le même virus, mais ils sont suffisamment différents
pour qu'on ait des raisons de croire qu'ils ont été infecté indépendamment. Est-ce vraiment dans les tissus. Et je finirai là-dessus. Ou
i. Nous prenons des coupes de ces biopsies de tissus tumoraux et utilisons ce matériel pour localiser vraiment les virus, et no
us trouvons ici des cellules qui contiennent des ...[+++] particules virales.
Ze hebben allemaal hetzelfde virus maar ze zijn verschillend genoeg om te doen geloven dat ze onafhankelijk zijn opgelopen. Zit het werkelijk in het weefsel? Ik zal hiermee eindigen. Ja. Wij nemen plakjes van deze biopsieën van het tumorweefsel en gebruiken materiaal om het virus te lokaliseren, en we vinden cellen met virale deeltjes erin.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces cellules nous faisant croire ->
Date index: 2021-03-07