Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ces 16 dernières " (Frans → Nederlands) :
Elle avait 16 ans l'année dernière quand je l'ai rencontrée, et elle désirait devenir une danseuse professionnelle.
Ze was vorig jaar 16 jaar oud toen ik haar ontmoette en ze hoopte professionele danseres te worden.
Ici, le Brésil connaît un progrès social impressionnant, ces 16 dernières années. Ils vont plus vite que la Suède. Cela veut dire que le monde converge. Les pays à revenu moyen, l'économie émergente, ils rattrapent leur retard. Ils déménagent vers les villes, où ils seront mieux assistés pour cela. Ce que font les Suédois maintenant, c'est protester.
En Brazilië hier kent een verbazingwekkende sociale vooruitgang de laatste 16 jaar. En ze gaan sneller dan Zweden. Dit betekent dat de wereld naar elkaar toe gaat. De landen met een gemiddeld inkomen, de opkomende economieën, ze maken de achterstand kleiner. Ze worden stedelijk, waar ze ook nog een betere ondersteuning zullen krijgen. Wat de Zweden op dit punt doen, is protesteren.
Je suis arrivée au moment où on allait l'entuber et la mettre sous respirateur artificiel. Mais ce n'est pas sa volonté, ai-je dit, et on a des documents. Le médecin de l'unité des soins intensifs m'a regardée dans les yeux, a montré du doigt ma sœur, qui avait 16 ans, et a dit : « Vous souvenez-vous quand vous aviez cet âge ? Auriez-vous aimé grandir sans votre mère ? » Son oncologue était là aussi et a dit : « C'est votre mère. Pourrez-vous vous regarder dans le miroir le restant de vos jours si vous ne faites pas tout pour elle ? » Je connaissais ma mère tellement bien. Je comprenais bien ses dernières volontés, mais j'étais médecin.
Toen ik daar aankwam, was ze al bijna geïntubeerd, en aan de beademing gelegd. Dat wil ze niet , zei ik, dat hebben we zwart op wit . De Intensive Care-arts keek me aan wees naar mijn zus, die toen 16 was, en zei: Weet je nog dat je zo oud was als zij? Hoe zou jij het gevonden hebben zonder moeder op te groeien? De oncoloog was ook aanwezig. Hij zei: Daar ligt je moeder, kun je jezelf de rest van je leven onder ogen komen, als je nu niet alles voor haar doet? Ik kende mijn moeder heel goed. Ik wist heel goed wat ze met haar verklaring bedoelde. Maar ik was zelf dokter.
Nous avons subi le dernier maximum glaciaire aux alentours d'il y a 16 000 ans, mais depuis 70 000 ans, les choses devenaient très difficiles. Il faisait très froid. L'hémisphère nord se recouvrait d'énormes nappes de glace.
Het laatste glaciale maximum werd 16.000 jaar geleden bereikt maar vanaf 70.000 geleden was het heel zwaar. Heel koud. Het noordelijk halfrond had grote en groeiende ijskappen.
Nous sommes une espèce parmi environ... disons au minimum 16 espèces de singes bipèdes ayant existé dans les dernières 6 à 8 millions d'années.
Wij zijn één soort van de ongeveer - of laten we zeggen minstens 16 rechtop lopende apen die over de afgelopen zes tot acht miljoen jaar bestaan hebben.
Un de mes collègues faisait des enregistrements dans le Midwest des Etats-Unis près d'un étang qui avait été formé il y a peut-être 16 000 ans à la fin de la dernière ère glaciaire.
Een collega van me was opnames aan het maken in het Amerikaanse midwesten rond een poel die misschien wel 16.000 jaar geleden ontstaan was aan het einde van de laatste ijstijd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces 16 dernières ->
Date index: 2024-01-15