Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «cerveaux en tant que perception » (Français → Néerlandais) :
En quelque sorte en chatouillant notre tympan elle transmet de l’énergie à nos os auditifs, qui se transforme en une impulsion fluide dans la cochlée et ensuite se transforme en un signal électrique dans nos nerfs auditifs qui finissent par se retrouver dans nos cerveaux en tant que perception d’une chanson on un beau morceau de musique.
Door ons trommelvlies te raken, geeft dat energie door aan onze gehoorbeentjes, die wordt geconverteerd naar een vloeibare impuls in het slakkenhuis en dan naar een elektrisch signaal in onze gehoorzenuwen die in ons brein belanden als een perceptie van een lied of een mooi stuk muziek.
Pour notre santé, notre richesse et notre sécurité collective, il est impératif que nous gardions les régions de la prise de décision
indépendante de nos cerveaux actives. Et je dis cela en
tant qu'économiste qui, depuis ces dernières années, a ciblé ma recherche sur ce que nous pensons et à qui nous faisons confiance et pourquoi. Mais également -- et je vois l'ironie ici -- en tant qu'expert, en tant que professeur, en tant que conseillère de premiers ministres, de dirigeants de grandes entreprises, d'organisations internationales, mais un expert qui croit que le rôle des ex
...[+++]perts a besoin de changer, que nous avons besoin de devenir plus ouverts d'esprit, plus démocratiques, et plus ouverts aux personnes se rebellant contre nos points de vue.
Terwille van onze gezondheid, onze welvaart en onze collectieve veiligheid, is het noodzakelijk dat we die delen van de hersenen die onafhankelijk beslissingen nemen aan laten staan. En ik zeg dit als een econoom die, gedurende de laatste paar jaar haar onderzoek heeft gefocust op wat we nou eigenlijk denken en wie we vertrouwen en waarom. Maar ook -- en ik ben me bewust van de ironie daarvan -- als zelf een expert, als een professor, als iemand die minister-presidenten adviseert, leiders van grote bedrijven, internationale organisaties, maar een expert die gelooft dat de rol van experts moet vera
nderen, dat we meer open-minded moeten worde ...[+++]n, meer democratisch, en meer open naar mensen die zich verzetten tegen onze standpunten.Il y a une véritable disjonction entre la perception du patient et nos propres perceptions en tant que médecins, des meilleurs soins médicaux.
Er is een echte kloof ontstaan tussen wat de patiënt en wijzelf als artsen als beste medische zorg ervaren.
Premièrement, comment une simple petite molécule est-elle capable de créer une perception aussi claire dans nos cerveaux que celle d'une poire ou d'une banane ?
Ten eerste, hoe kan zo'n eenvoudige, kleine molecuul in je hersenen een zo duidelijke perceptie creëren als als een peer of banaan?
En tant que biologiste de l'évolution, voici ce que je dirais : nos cerveaux ont évolué pour nous aider à survivre dans les ordres de grandeur et de vitesse auxquels nos corps fonctionnent.
Als evolutionair bioloog zou ik het zo stellen: onze hersenen zijn geëvolueerd om ons te helpen overleven binnen de grenzen van grootte en snelheid waarbinnen onze lichamen functioneren.
J'ai commencé à faire des recherches à cette époque, ça m'a pris 25 ans, et j'ai découvert que les êtres humains, en tant que primates, ont des estomacs bien plus petits qu'ils ne devraient l'être étant donné notre poids et des cerveaux bien plus gros.
Ik begon wat onderzoek te doen, de start van de 25-jarige reis. Ik ontdekte dat mensen als primaten veel kleinere magen hebben dan we zouden verwachten voor ons lichaamsgewicht, en veel grotere hersenen.
Donc, bien que le bilinguisme ne vous rend pas forcément plus intelligent, il rend votre cerveau plus sain, complexe et actif, et même si vous n'avez pas eu la chance d'apprendre une seconde langue en tant qu'enfant, il n'est jamais trop tard pour vous accorder une faveur et faire le saut linguistique de « Bonjour », à « Hola », « Hello » ou « 您好 » car lorsqu'il s'agit de nos cerveaux un petit exercice peut mener loin.
Dus, hoewel tweetaligheid je niet per se slimmer maakt, helpt het wel je hersenen gezonder, complexer en actief te houden en zelfs al heb je niet het geluk gehad om als kind een tweede taal te leren, is het nooit te laat om jezelf een plezier te doen en de overstap te maken van Hallo naar Hola, Bonjour of 您好’s , want een klein beetje oefening helpt je hersenen goed op weg.
Je suis spécialiste du cerveau, et en tant que spécialiste, je m'intéresse à la manière dont le cerveau apprend, et plus particulièrement à la possibilité de rendre nos cerveaux plus vifs, plus rapides, et plus efficaces.
Ik ben hersenonderzoeker en als zodanig ben ik erg geïnteresseerd in de werking van de hersenen -- In het bijzonder in de mogelijkheid om onze hersenen sneller, beter en slimmer te maken.
Pouvons-nous, en tant qu'adultes, générer de nouveaux neurones ? La neuroscientifique Sandrine Thuret dit que oui, et propose sa recherche et des conseils pratiques sur la manière d'aider nos cerveaux à accomplir la neurogénèse, améliorant l'humeur, accroissant la formation de la mémoire et empêchant le déclin associé au vieillissement.
Kunnen we als volwassenen nieuwe neuronen aanmaken? Neurowetenschapper Sandrine Thuret zegt dat het kan. Ze presenteert onderzoek en praktisch advies over hoe we onze hersenen kunnen helpen bij neurogenese waardoor stemming en geheugen verbeteren, en tegelijkertijd veroudering wordt tegengegaan.
Alors voici quelques-unes des photos que j'ai réellement utilisées pendant mon témoign
age, mais plus important encore, pour moi en tant que scientifique, ce sont ces indications, celles du photomètre, que je peux par la suite convertir en véritables prédictions des capacités visuelles de l’œil humain dans ces circonstances, grâce aux indications que j'ai enregistrées sur place dans les même conditions solaires et lunaires au même moment, etc, j'ai pu prédire qu'il ne pou
vait y avoir aucune perception fiable de la lumière, cruciale pou
...[+++]r la reconnaissance faciale, et qu'il ne pouvait y avoir qu'une vision scotopique, ce qui signifie une très basse résolution, ce qu'on appelle la détection des contours, et, de plus, puisque les yeux devaient être entièrement dilatés sous cette lumière, la profondeur de champ, la distance à laquelle on peut voir des détails nets, était de moins de 50 centimètres.
Dit zijn enkele van de foto's die ik bij mijn getuigenis gebruikte. Maar wat voor mij als wetenschapper nog belangrijker was, waren de fotometeraflezingen, waardoor ik voorspellingen kon maken wat he
t menselijk oog kon zien onder deze omstandigheden. Van de metingen ter plekke onder dezelfde zon- en maancondities op dezelfde tijd, enzovoort, kon ik voorspellen dat er geen betrouwbare kleurwaarneming kon zijn. Die is cruciaal voor de gezichtsherkenning. Er was alleen maar scotopische visie mogelijk, wat betekent dat er heel weinig resolutie was. Wij noemen dat randdetectie. Daarbij zijn de ogen onder dit licht volledig gedilateerd, waardo
...[+++]or de scherptediepte, de afstand waarop je je kunt concentreren en details zien, minder dan 45 centimeter zou zijn geweest. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cerveaux en tant que perception ->
Date index: 2024-06-07