Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «centres urbains à travers » (Français → Néerlandais) :

Et son histoire se répète dans les centres urbains à travers le monde.

Z'n verhaal herhaalt zich in stedelijke centra over de hele wereld.
https://www.ted.com/talks/moha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le lien entre le chômage et le terrorisme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/moha (...) [HTML] [2016-01-01]
De link tussen werkloosheid en terrorisme - TED Talks -
De link tussen werkloosheid en terrorisme - TED Talks -


Je veux créer ces oasis de sculpture dans des espaces urbains à travers le monde.

Ik wilde deze sculptuur-oases creëren op plekken in steden overal ter wereld.
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Janet Echelman: Prendre l'imagination au sérieux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Janet Echelman: Verbeelding serieus genomen - TED Talks -
Janet Echelman: Verbeelding serieus genomen - TED Talks -


En fait, la migration urbaine décrit à présent le mouvement des animaux qu'on appelait sauvages avant vers les centres urbains.

In feite beschrijft stedelijke migratie de beweging van dieren die we kenden als wild, naar stedelijke kernen.
https://www.ted.com/talks/nata (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Natalie Jeremijenko : L'art de changer pour un état d'esprit écolo - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nata (...) [HTML] [2016-01-01]
Natalie Jeremijenko: De kunst van de eco-mentaliteitswijziging - TED Talks -
Natalie Jeremijenko: De kunst van de eco-mentaliteitswijziging - TED Talks -


A cause de l'astronomie, je sais que nous nous tenons sur une sphère de roche et de métal essentiellement fondue à travers 13,000 kilomètres, avec une atmosphère floue d'environ 100 km de hauteur, entourée d'un champ magnétique qui nous protège de l'assaut de particules subatomiques venant du Soleil, à 150 million de km de distance, qui inonde aussi l'espace de lumière qui traverse l'espace pour illuminer les planètes, astéroïdes, poussière, et comètes, filant au-delà de la ceinture de Kuiper, à travers le nuage Oort, jusqu'à l'espace interstéllaire, au-delà des étoiles les plus proches, qui orbitent avec des nuages de gaz et bandes de p ...[+++]

Dankzij astronomie weet ik dat we leven op een bol die voornamelijk bestaat uit gesmolten gesteente en metaal, 13.000 kilometer in diameter, met een wollige atmosfeer van ongeveer 100 km hoog, omgeven door een magnetisch veld dat ons beschermt tegen het bombardement van subatomaire deeltjes van de zon 150 miljoen km verder, die de ruimte ook vult met licht dat door de ruimte heen reikt en de planeten, asteroïden, stof, en kometen verlicht, en nog verder reikt voorbij de Kuipergordel, door de Oortwolk, naar de interstellaire ruimte, voorbij de dichtsbijzijndste sterren die zich samen met de gas- en stofwolken in een baan bewegen in een gi ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Introduction to Astronomy: Crash Course Astronomy #1 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Introduction to Astronomy: Crash Course Astronomy #1 - author:CrashCourse
Introduction to Astronomy: Crash Course Astronomy #1 - author:CrashCourse


Ce sont des petits morceaux de ficelle qui se frayent un chemin à travers le centre-ville, ou à travers la ville.

Het zijn kleine stukjes die hun weg zoeken dwars doorheen de stad.
https://www.ted.com/talks/aris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aris Venetikidis: Comprendre les cartes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aris (...) [HTML] [2016-01-01]
Aris Venetikidis: Zinvolle kaarten maken - TED Talks -
Aris Venetikidis: Zinvolle kaarten maken - TED Talks -


c'est aussi plein d'espaces à louer à 20 dollars le pied multipliez ça par 3 au milieu du centre ville. Et voilà la fontaine. (rires) Chaque bâtiment a un fontaine. Et le centre médical de l'université de Pittsburgh sont locataires et ils ont pris la moitié du bâtiment. Et nous formons maintenant des techniciens médicaux à travers tout leur système.

Het zit vol kernhuurders tegen 20 dollar per voet -- doe dat maal drie in de binnenstad. Daar is de fontein. (Gelach) Elk gebouw heeft een fontein. Het Medisch Centrum van de Universiteit van Pittsburgh is kernhuurder. Ze nemen de helft van het gebouw in. We leiden nu medische technici op door hun systeem.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Strickland change le monde avec un diaporama - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Strickland zorgt voor verandering met een slide show - TED Talks -
Bill Strickland zorgt voor verandering met een slide show - TED Talks -


C'est comparable à un immeuble de bureaux dans un centre urbain.

Dit is iets als een groot kantoorgebouw in een stedelijk centrum.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James Balog: L'accéléré photographique preuve d'une fonte des glaces extrême - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
James Balog: Time-lapsebewijs van extreem ijsverlies - TED Talks -
James Balog: Time-lapsebewijs van extreem ijsverlies - TED Talks -


L'explosion urbaine de ces dernières années de boom économique a aussi produit une marginalisation considérable, qui a mené à l'explosion des ghettos dans beaucoup d'endroits à travers le monde.

De explosieve groei van steden gedurende de laatste jaren van de economische hoogconjunctuur leverde ook dramatische marginalisering op, wat leidde tot een explosie van sloppenwijken in vele delen van de wereld.
https://www.ted.com/talks/tedd (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les innovations architecturales migrent au delà des frontières. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tedd (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe bouwkundige vernieuwingen grenzen overschrijden - TED Talks -
Hoe bouwkundige vernieuwingen grenzen overschrijden - TED Talks -


Imaginez que l'explosion urbaine qui va avoir lieu à travers le monde en développement et combien de milliers d'enfants passeront leurs années d'école sur les chantiers.

Stel je de stadsexplosie voor die zal plaatsvinden in heel de zich ontwikkelende wereld, en hoe vele duizenden kinderen hun schooljaren doorbrengen op bouwplaatsen.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Leadbeater : l'innovation dans l'éducation dans les bidonvilles - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Leadbeater: Onderwijsvernieuwing in de sloppenwijken - TED Talks -
Charles Leadbeater: Onderwijsvernieuwing in de sloppenwijken - TED Talks -


En bas de la rue, il y avait un autre bâtiment, une jolie structure visuelle: des éléments horizontaux, verticaux, des petites lignes décoratives en travers, ces lignes ondulées magenta, les ouvriers étant réduits à des éléments décoratifs; juste une jolie sorte de rupture de l'espace urbain.

Iets verderop stond een ander fraai ogend gebouw, horizontale, verticale elementen, met decoratieve lijntjes, fuchsia krabbels, werklui als decoratieve elementen, gewoon een mooie afwisseling in het stedelijke beeld.
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rob Forbes sur les façons de voir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Manieren van kijken - TED Talks -
Manieren van kijken - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centres urbains à travers ->

Date index: 2023-07-14
w