Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «centre du problème » (Français → Néerlandais) :
Ceci aborde encore une autre hypothèse, que le donateur et l'organisation soient au centre, plutôt que de mettre le problème au centre.
Dit vloert nog een veronderstelling: dat de gever en de organisatie centraal staan in tegenstelling tot het probleem.
La plupart des gens sont encore au chômage, ce qui provoque les mêmes problèmes sociaux que les chômeurs dans les centres-villes connaissent aussi -- la drogue et l'abus d'alcool, les violences conjugales, les grossesses chez les adolescentes et aussi les problèmes de santé.
De meeste mensen blijven werkloos, wat leidt tot dezelfde sociale problemen waar werklozen in binnensteden ook mee kampen: drugs- en alcoholverslaving, huiselijk geweld, tienerzwangerschappen en slechte gezondheid.
Le hacker est absolument au centre de nombreux problèmes politiques sociaux et économiques qui touchent internet.
De hacker is staat volledig centraal in de vele politieke, sociale en economische thema's betreffende het net.
Le problème dont je veux vous parler peut se résumer en comment peut-on offrir des soins dans un monde où le coût est au centre de tout.
Het probleem waarover ik het met jullie wil hebben, is het probleem hoe gezondheidszorg aan te bieden in een wereld waarin kosten het hele verschil maken.
Cela nous permet de mettre le magasinier au centre du problème, et lui donner les outils pour être aussi productif que possible.
Het stelt ons in staat om de orderpicker centraal te stellen en hem alles te geven om zo productief mogelijk te zijn.
Au centre de ce problème se trouvent deux valeurs, deux valeurs hautement dangereuses.
Aan de voet van dit vraagstuk liggen twee getallen, twee uiterst gevaarlijke getallen.
Nous sommes allés voir les médecins. On vena
it de construire un centre de santé de 6 millions de livres à Todmorden, et pour une obscure raison que je ne peux pas comprendre, on l'a entouré de plantes épineuses. (Rires) Nous sommes allés voir les médecins, et leur avons dit : « Ça vous embêterait qu'on les enlève ? » Ils
ont dit : « Pas de problème, pourvu que vous obteniez le permis d'aménagement et que vous le fassiez en Latin, et en trois exemplaires » donc nous l'avons fait, (Rires) et maintenant, il y a des arbres fruitiers, des
...[+++]buissons, des herbes et des légumes autour du cabinet médical.
We zochten de dokters op. Er is een nieuw gezondheidscentrum van 6 miljoen pond in Todmorden. Om een onbegrijpelijke reden is het omgeven door prikplanten. (Gelach) We zeiden aan de dokters: “Is het oké als we daar iets aan doen?” Ze zeiden: “Perfect, als je maar een officiële goedkeuring krijgt, en het in het Latijn en in drievoud doet , dus dat deden we. (Gelach) Nu zijn er fruitbomen en struiken, kruiden en groenten rond de praktijk van die dokter.
Mais le plus gros problème est que cet embouteillage mondial va étouffer la croissance économique et notre capacité à livrer de la nourriture et des soins, en particulier aux gens qui vivent dans les centres villes.
Het grotere probleem is dat een wereldwijde verkeersopstopping de economische groei belemmert en daarmee ook het vermogen om voedsel en gezondheidszorg te leveren, in het bijzonder in de stadskernen.
Bon, le premier problème que nous avons dû résoudre était que le Centre Théâtral de Dallas jouissait d'une notoriété au-delà de ce que l'on attendrait d'un lieu en dehors du triumvirat de New York, Chicago et Seattle.
Het eerste punt dat we tegenkwamen, was dat het Dallas Theatre Center veel bekender was dan je zou verwachten van een gebouw buiten de driehoek New York, Chicago en Seattle.
C'est un problème à travers l'ensemble du monde développé ainsi que dans les pays aux revenus moyens. En Jamaique, par exemple. Regardez les députés jamaicains, vous les rencontrez, et souvent ce sont des gens qui ont été à Oxford, qui ont étudié à Harvard ou à Princeton, et pourtant, quand vous allez au centre de Kingston, vous vous retrouvez dans un des lieux les plus déprimants que vous pouvez trouver dans un pays à revenus moyens : un paysage sombre et déprimant de bâtiments brûlés et à moitié abandonnés.
Het is ook een probleem in de ontwikkelingslanden en in de midden-inkomenslanden. Neem bijvoorbeeld de Jamaicaanse parlementsleden. Vaak hebben ze met een prestigieuze beurs gestudeerd aan Harvard of Princeton. En toch zie je in het centrum van Kingston een van de meest deprimerende sites die je in een land met een gemiddeld inkomen kan aantreffen: een somber, deprimerend landschap van uitgebrande en halfverlaten gebouwen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
centre du problème ->
Date index: 2024-09-15