Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "central pour lui donner une autre connotation " (Frans → Nederlands) :
Voilà South Central : des magasins de vins et spiritueux, des fast-foods, des terrains vagues. Donc les urbanistes se retrouvent entre eux et ils décident de changer le nom de South Central pour lui donner une autre connotation. Donc ils changent le nom en South Los Angeles comme si ça allait résoudre les problèmes de la ville.
Dit is South Central: slijterijen, fast food, braakliggend terrein. De planologen kwamen bij elkaar en besloten de naam South Central te veranderen zodat hij iets anders weergeeft. Ze veranderden het in South Los Angeles. Alsof dat oplost wat er mis is met de stad.
Vous voyez, quand j'ai dit au début qu
e c'est à propos de pourquoi, plutôt que de comment? Le pourquoi voulait en fait dire, Quelles conséquences y a-t-il quand je fais un pas? Pourquoi est-ce important? Est-ce important que je sois dans le monde ou pas? Et est-ce important si le genre d'actions que je prends laisse passer un sens des responsabilités? Est-ce que l'art est à propos de cela? Et je dirais que oui. Ce n'est évidement pas simplement à propos de décorer
le monde et de lui donner une apparence encore meilleure. Ou encore pir
...[+++]e, si vous me demandez. C'est manifestement aussi à propos de prise de responsabilité, comme je l'ai fait ici, en jetant du colorant vert dans la rivière à Los Angeles, Stockholm, en Norvège, et à Tokyo, parmi d'autres endroits. Le colorant vert n'est pas écologiquement dangereux, mais il a clairement l'air assez effrayant. Et c'est, dans un sens, dans l'autre aussi, je pense, plutôt beau. Cela montre d'une certaine manière, la turbulence dans ces zones urbaines, dans ces différents endroits du monde. La Green River (rivière verte), comme une sorte d'idée activiste, pas comme une partie d'exposition, avait vraiment pour but de montrer aux gens, dans cette ville, quand ils marchent à côté, qu'un espace a des dimensions. Un espace a un temps.
Begrijp je wat ik zei in het begin: het gaat meer om waarom dan hoe. Die waarom betekent eigenlijk: welke gevolgen heeft het wanneer ik een stap neem? Wat doet het ertoe? Doet het ertoe of ik op de wereld ben of niet?
Maakt het uit of de acties die ik neem, resulteren in een gevoel van verantwoordelijkheid? Gaat kunst daarover? Ik zou ja zeggen. Het gaat duidelijk over... niet alleen over de wereld aankleden en deze nog mooier maken, of nog erger, als je het mij vraagt. Het gaat duidelijk ook over verantwoordelijkhei
d nemen, zoals hier door groene verf in de r ...[+++]ivier te gooien in L.A., Stockholm, Noorwegen en Tokio, onder andere. De verf is niet giftig maar het oogt echt nogal eng. Aan de andere kant is ze ook behoorlijk mooi. Op de een of andere manier toont ze de turbulentie in dit soort stadscentra, op deze verschillende plekken op aarde. De 'Groene rivier' als een soort activistisch idee, geen deel van een tentoonstelling. Het ging echt om mensen in deze stad in het voorbijgaan te laten zien dat ruimte dimensies heeft. Een ruimte heeft tijd.Et deux choses découlent vraiment de cela. La première a à voir avec la mémoire, le fait que nous puissions trouver ces moments.
Quand quelqu'un est plus susceptible de se souveni
r, nous pouvons lui donner une pépite dans une fenêtre. Et la deuxième chose est la confiance, le fait que nous puissions voir comment les structures de jeux et de récompenses rendent les gens plus courageux, plus prêts à prendre des risques, plus prêts à affronter les difficultés, plus difficiles à décourager Tout cela peut sembler très sinistre. Mais vous s
...[+++]avez, dans le genre on manipule nos cerveaux, nous sommes tous accros. On lance le mot addiction. Il y a de réelles inquiétudes ici. Mais le plus grand attrait neurologique pour les gens ce sont d'autres gens. C'est ça qui nous excite vraiment.
T
wee dingen zijn hierbij gebaat. Het eerste heeft te maken met geheugen, d
at we deze momenten kunnen vinden. Als iemand makkelijker kan onthouden, kunnen we hem een goudklompje in een scherm geven. En het tweede ding is vertrouwen. dat we kunnen zien hoe spellen spelen en beloningsstructuren mensen moediger maakt, ze meer bereid maakt om risico's te nemen, meer bereid om moeilijkheid aan te gaan, moeilijker te ontmoedigen. Dit kan allemaal erg duister overkomen. Zoiets als Onze breinen zijn gemanipuleerd, we zijn allemaal verslaafden. Het woord verslaving
...[+++] wordt rondgeslingerd. Wat dat betreft zijn er echte zorgen. Maar de grootste neurologische aantrekking voor mensen zijn andere mensen. Dat is wat ons echt opwindt.Et ils ont remarqué que la ville ne déneige jamais ces bornes à incendie. Mais un des gars, un certain Erik Michaels-Ober, a remar
qué quelque chose d'autre, et c'est que les citoyens déneigent les trottoirs devant ces trucs-là. Alors il a fait ce que tout bon développeur ferait, il a écrit une appli. C'est une pe
tite appli mignonne pour adopter une borne à incendie. Vous acceptez de la déneiger quant il neige. Si vous le faites, vous a
vez le droit de lui donner un nom. e ...[+++]t il a appelé la première Al. Si vous ne le faites pas, quelqu'un peut vous la voler. Elle a donc une dynamique de jeu sympa.
Ze bemerkten dat de stad niet toekomt aan het uitgraven van deze brandkranen. Maar één fellow in het bijzonder, een jongen genaamd Erik Michaels-Ober, merkte iets anders op, namelijk dat bewoners hun stoepen sneeuwvrij maken vlak naast deze kranen. Dus, als rechtgeaarde software-ontwikkelaar schreef hij een app. Een schattige kleine app. waarmee je een brandkraan adopteert. Je belooft hem uit te graven als het sneeuwt. Als je dat doet, mag je hem een naam geven. Hij noemde de eerste Al. Als je het niet doet, kan iemand hem van je wegkapen. Dus compleet met een schattig game-scenario.
À cette époque, on cachait bien davantage aussi: les hommes ne s’embrassaient pas, à moins que quelqu’un ne soit mort, et non seulement alors; on se serrait la main, ou, à un match de baseball, on tapait son ami au dos et s
e donnait des coups pour exprimer en code leur affection; une fois sorti de l’enfance tu ne connaîtrais plus jamais le choc de la barbe de ton père sur la joue, pas avant que les mœurs n’aient évolué, et tu p
ouvais embrasser un autre homme, puis, t
enir, puis même lui donner un baiser ...[+++] (les poils de ton père maintenant blancs et rigides).
Verhullen was in die dagen aan de orde van de dag: volwassen mannen omhelsden elkaar alleen als er iemand was gestorven, en zelfs dan niet altijd. Je schudde elkaar de hand, of sloeg elkaar op de schouder, op het sportveld bijvoorbeeld, gecodeerde genegenheid in een uitwisseling van klappen. Na de jaren van je jeugd voelde je nooit meer je vaders snor over je wang kietelen, pas toen zich nieuwe mores ontvouwden, kon je als man een andere man omhelzen, vasthouden, een kus geven op vaders stoppels, nu wit en stijf.
Ça a été ton grand eurêka. Comme tu ne pouvais pas voir, il a bien sûr fallu que tu apprennes par toi-même. Derek Paravicini : J'ai appris à jouer par moi-même. AO : Tu as appris à jouer par toi-même, et par conséquent, jouer
du piano consistait pour toi, Derek, à donner des tas de coups de poing et de karaté, parfois tu avais même recours à ton nez. La nourrice a aussi pensé à enregistrer ta musique sur un de ces anciens magnétophones de l'époque, et voici ce merveilleux enregistrement de Derek en train de jouer quand tu avais quatre ans. DP : « Molly Malone (Coques et Moules) ». AO : En fait, ce n'est pas « Coques et Moules ». C'est «
...[+++]Jardin de Campagne en Angleterre ». DP : « Jardin de Campagne en Angleterre ». (Musique : « Jardin de Campagne en Angleterre » ) AO : Et voilà. (Applaudissements) Je trouve ça vraiment fantastique. Vous voyez, ce petit enfant ne pouvait pas voir, ni vraiment comprendre le monde autour de lui, il n'avait personne dans sa famille qui jouait d'un instrument, et pourtant il a trouvé le moyen d'apprendre à jouer ça. Comme vous pouvez le voir sur la photo, ton corps s’agitait beaucoup lorsque tu jouais, Derek. J'ai rencontré Derek quand il avait quatre ans et demi, et pour être honnête, Derek, au début j'ai cru que tu étais fou, parce que, quand tu jouais du piano, tu semblais vouloir jouer toutes les touches du clavier en même temps, et tu avais aussi la manie de me taper pour m'écarter. Dès que j'essayais de m'approcher du piano, tu me repoussais fermement. Comme j'avais dit à ton père, Nick, que j'essaierais de t'enseigner le piano, je ne voyais pas bien comment j'allais m’y prendre si je ne pouvais pas m'en approcher. Mais au bout d'un moment, le seul moyen que j’ai trouvé a été de te prendre dans mes bras, de déposer Derek de l'autre côté de la pièce, et, pendant les 10 secondes que j'avais avant qu'il ne revienne, de lui jouer très vite quelque chose, pour le lui apprendre. Finalement, je pense que tu as été d'accord avec moi, Derek, ...
Dat was het grote eureka-
moment. Dat je niet kunt zien, betekende natuurlijk dat je het jezelf moest leren. DP: Ik leerde mezelf spelen. AO: Dat deed je inderdaad en dat
hield in dat je bij jouw pianospel, Derek, veel knokkels, karateslagen en zelfs af en toe je neus gebruikte. Het kindermeisje nam je muziek op met een ouderwets taperecordertje. nam je muziek op met een ouderwets taperecordertje. Dit is een prachtige opname van jou, Derek, toen je 4 jaar was. DP: 'Molly Malone (Cockles and Mussels).' AO: Eigenlijk is het 'English coun
...[+++]try garden'. DP: 'English country garden'. (Muziek: 'English country garden') AO: Kijk eens aan. (Applaus) Volgens mij is dit gewoon fantastisch. Daar is dat kleine kind dat niet kan zien, eigenlijk niet veel van de wereld begrijpt, niemand van zijn familie bespeelt een instrument en toch leert hij het zichzelf aan. Zoals op de foto's te zien is, speelde je met je hele lichaam, Derek. speelde je met je hele lichaam, Derek. Derek en ik maakten kennis met elkaar toen hij vierenhalf was. Eerlijk gezegd dacht ik eerst dat je gek was, Derek, want als je pianospeelde, leek je iedere noot op je keyboard te willen spelen. Ook had je de gewoonte om me uit de weg te slaan. Zo gauw ik in de buurt van de piano kwam, werd ik stevig weggeduwd. Omdat ik je vader - Nick - had beloofd dat ik zou proberen om je les te geven, wist ik even niet hoe ik dat moest aanpakken, als ik niet bij de piano mocht komen. De enige manier die ik kon bedenken, was om je op te pakken en aan de andere kant van de kamer neer te zetten. In de 10 seconden die ik had voordat Derek terug was, kon ik net iets heel korts spelen, wat hij kon naspelen. Uiteindelijk denk ik dat je inzag, Derek, dat het best leuk kon zijn om samen piano te spelen.C'est ce qu'on m'a dit quand j'ai grandi
s. Je ne savais pas quoi faire de ma vie, mais on m'a dit que si je suivais ma passion, ça marchera
it. Je peux vous en donner 30 exemples, tout de suite... Bob Combs, l'éleveur de cochons à Las Vegas qui collecte les déchets alime
ntaires des casinos pour nourrir ses porcs. Pourquoi ? Parce qu'il y a tellement de protéines dans ce que nous ne mangeons pas que ses cochons grossissent deux fois
...[+++]plus vite, c'est un éleveur de cochon plein aux as, il fait un bon geste pour l'environnement, il passe ses jours à faire ce service incroyable, et mon dieu il pue, mais béni soit-il. Il gagne super bien sa vie. Vous lui demandez Avez-vous suivi votre passion ? Il vous rirait au nez. On lui a proposé 60 millions de dollars pour sa ferme et il a refusé, en dehors de Vegas. Il n'a pas suivi sa passion. Il a pris de la distance et a regardé où le monde allait et il est parti dans l'autre sens. J'entends cette histoire sans arrêt.
Dat is al wat ik te horen kreeg tijdens mijn jeugd. Ik wis
t niet wat ik moest doen met mijn leven. Ze zeiden me: Volg je passie en alles komt go
ed. Ik kan je nu 30 voorbeelden geven. Bob Combs, de varkensboer in Las Vegas. Hij verzamelt restanten van het voedsel van de casino's en voedt het aan zijn varkens. Waarom? Omdat er zoveel proteïne zit in het spul dat we niet eten. Zijn varkens g
roeien twee keer zo snel, hij is een rijke v ...[+++]arkensboer en hij draagt zorg voor het milieu. Hij spendeert al zijn tijd aan deze ongelooflijke dienst. Hij ruikt verschrikkelijk, maar God zegene hem. Hij verdient goed de kost. Als je hem vraagt: Heb jij je passie gevolgd? , zal hij je uitlachen. Onlangs werd hem ongeveer 60 miljoen dollars aangeboden voor zijn boerderij buiten Vegas en hij sloeg het af. Hij heeft niet zijn passie gevolgd. Hij keek vanop een afstand waar iedereen naar toe ging en ging toen de andere kant op. Dat verhaal hoor ik steeds weer.L
es cinq devoirs les plus importants d'un musulman sont appelés les cinq piliers : Shahada, les musulmans déclarent publiquement
, qu'il n'y a pas d'autre Dieu qu'Allah, et que Mahomet est son prophète ultime ; Salat, ils prient cinq fois par jour tournés vers la Mecque ; Zakat, chaque m
usulman est tenu de donner 2 ou 3 % de sa valeur nette aux pauvres ; Sawm, ils jeûnent durant la journée pendant le mois
lunaire d ...[+++]u Ramadan pour renforcer leur volonté et leur dépendance à Dieu ; et le Hadj, une fois dans sa vie, chaque musulman qui le peut doit faire un pèlerinage à la ville sainte de la Mecque, une répétition du moment où il sera debout devant Dieu pour être jugé digne ou indigne de la vie éternelle avec Lui. Les paroles de Dieu, révélées au Prophète sur plus de 23 ans, sont rassemblés dans le Coran, qui se traduit littéralement par « la récitation. » Les musulmans croient que c'est le seul livre sacré exempt de corruption humaine. Il est également considéré par beaucoup pour être la plus belle oeuvre littéraire en langue arabe. L'Islam est la deuxième plus grande religion du monde pratiquée par plus d'un milliard et demi de musulmans dans le monde entier.
De vijf belangrijkste plichten van een Moslim worden de Vijf Zuilen genoemd. Sjahada: Moslims verklaren publi
ekelijk dat er geen andere God is dan Allah, en dat Mohammed zijn laatste profeet is. Salat: zij bidden vijf keer per dag richting Mekka. Zakat: elke Moslim is verplicht om 2 of 3% van zijn inkomen aan de armen te geven. Sawm: zij vasten
gedurende daglicht voor de maand Ramadan om zo hun wilskracht te versterken en ook hun vertrouwen op God. En Hadj: eens in hun leven moet elke Moslim een pelgrimstocht ondernemen naar de heilig
...[+++]e stad Mekka, om het moment te oefenen dat zij voor God komen om beoordeeld te worden voor een eeuwig leven met Hem. De woorden van God, gedurende 23 jaar geopenbaard aan de profeet. zijn verzameld in de Koran, wat letterlijk de voordracht betekent. Moslims geloven dat dit het enige heilige boek is dat vrij is van menselijke inmenging. Het wordt ook door velen gezien als het beste literaire werk in de Arabische taal. De Islam is de tweede godsdienst in de wereld, dat wordt beoefend door anderhalf miljard Moslims.Parfois l'ordinateur n'est pas trop sûr, nous lui avons appris à être assez intelligent pour donner une réponse sûre, sans trop s'engager, c'est ce que nous ferions. D'autres fois, l'algorithme a la capacité incroyable de nous dire exactement ce qu'est l'objet : marque, modèle, année d'une voiture.
Soms, als de computer het niet helemaal zeker weet, hebben we hem geleerd slim genoeg te zijn om een veilig antwoord te geven in plaats van te veel prijs te geven, wat wij ook zouden doen. Op andere momenten is het opmerkelijk wat het computeralgoritme ons vertelt welke voorwerpen het precies zijn, zoals merk, model en bouwjaar van de auto.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
central pour lui donner une autre connotation ->
Date index: 2022-08-21