Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "centaines de mesures différentes " (Frans → Nederlands) :

Je veux dire, tout ce que nous pouvons mesurer, nous avons des centaines de mesures différentes de mesures relatives à l'information différentes -- capacité, taux d'adoption -- et elles doublent en fait tous les 12, 13, 15 mois, selon ce que vous regardez.

Ik bedoel, alles wat we kunnen kwantificeren, we hebben honderden verschillende metingen van verschillende, informatie-gerelateerde metingen -- capaciteit, vaststelling tarieven -- en ze verdubbelen iedere 12, 13, 15 maanden, afhankelijk van waar je naar kijkt.
https://www.ted.com/talks/ray_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ray Kurzweil sur comment la technologie nous transformera - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ray_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ray Kurzweil over hoe technologie ons zal transformeren. - TED Talks -
Ray Kurzweil over hoe technologie ons zal transformeren. - TED Talks -


Et même aujourd'hui, moins d'un quart des centaines de cultures différentes du monde l'interdisent.

Zelfs nu is het bij slechts een kwart van de honderden culturen die de wereld rijk is, verboden.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The history of marriage - Alex Gendler - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The history of marriage - Alex Gendler - author:TED-Ed
The history of marriage - Alex Gendler - author:TED-Ed


Et c'est beaucoup plus complexe parce que nos gènes peuvent fabriquer parfois des centaines de protéines différentes.

Het is nog veel complexer, omdat onze genen soms honderden verschillende eiwitten kunnen aanmaken.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Los genes, la evolución y nosotros: Alberto Kornblihtt at TEDxBuenosAires - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Los genes, la evolución y nosotros: Alberto Kornblihtt at TEDxBuenosAires - author:TEDx Talks
Los genes, la evolución y nosotros: Alberto Kornblihtt at TEDxBuenosAires - author:TEDx Talks


Dans ce cas, la veste envoie neuf mesures différentes de ce quadrirotor, la hauteur et l'angle et l'orientation et la direction, et cela améliore la capacité du pilote à voler.

In dit geval streamt het vest negen verschillende meetpunten van deze quadcopter, hoogte, gieren, rollen, oriëntatie en richting, waardoor deze piloot het beter kan besturen.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pouvons-nous créer de nouveaux sens pour les humains ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kunnen we nieuwe zintuigen maken voor mensen? - TED Talks -
Kunnen we nieuwe zintuigen maken voor mensen? - TED Talks -


Et les planificateurs de circulation du monde entier ont essayé des tas de mesures différentes : des villes denses ou des villes éclatées, beaucoup de routes ou beaucoup de transports en commun ou beaucoup de pistes cyclables ou davantage d'informations, ou beaucoup d'autres choses, mais rien ne semble fonctionner.

Over de hele wereld hebben verkeersplanners allerlei dingen geprobeerd: dichte steden, verspreide steden, veel wegen, veel openbaar vervoer, veel fietspaden, meer informatie, of nog andere dingen, maar niets lijkt te helpen.
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonas Eliasson : Comment supprimer les embouteillages - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonas Eliasson: Hoe je files oplost - TED Talks -
Jonas Eliasson: Hoe je files oplost - TED Talks -


En fait, la première fois qu'on a enregistré plus d'un neurone -- une centaine de cellules cérébrales en même temps -- on a pu mesurer les étincelles électriques d'une centaine de cellules dans le même animal, voici la première image qu'on a obtenue, les 10 premières secondes de cet enregistrement.

Toen we voor het eerst meer dan een neuron opnamen - honderd hersencellen tegelijkertijd - toen we de elektrische signalen konden meten van honderd cellen in één dier kregen we dit beeld: de eerste tien seconden van deze opname.
https://www.ted.com/talks/migu (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Miguel Nicolelis : Un singe qui contrôle un robot avec sa pensée. Oui, c'est vrai. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/migu (...) [HTML] [2016-01-01]
Miguel Nicolelis: Een aap die een robot bestuurt met zijn gedachten. Ja, echt. - TED Talks -
Miguel Nicolelis: Een aap die een robot bestuurt met zijn gedachten. Ja, echt. - TED Talks -


Que se passe-t-il quand on combine ces technologies ? Disponibilité croissante des données faciales ; capacité améliorée de reconnaissance faciale par les ordinateurs ; mais aussi le cloud computing, qui donne à chacun de nous dans cette salle la puissance de calcul qui, il y a quelques années à peine, était du registre des services spéciaux ; et l'informatique omniprésente, qui permet à mon téléphone, pourtant pas un super-ordinateur, de se connecter à Internet et d'y réaliser des centaines de milliers de mesures faciales en quelques secondes. Et bien, nous émettons l'hypothèse que le résultat de cette combinaison de technologies ser ...[+++]

Wat gebeurt er zodra je de volgende technologieën combineert: grotere beschikbaarheid van gezichtsdata, verbeterde gezichtsherkenning, én cloud computing, wat iedereen in deze zaal de rekenkracht geeft waarover een paar jaar geleden enkel agentschappen met drie letters beschikten, en alomtegenwoordig computergebruik, wat mijn telefoon in staat stelt, en dat is geen supercomputer, om verbinding te maken met het internet en daar honderdduizenden gezichtsberekeningen te maken in een paar seconden? We vermoeden dat als gevolg van de combinatie van deze technologieën onze opvattingen over privacy en anonimiteit radicaal zullen veranderen onze ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ales (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi le respect de la vie privée est important. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ales (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom privacy belangrijk is - TED Talks -
Waarom privacy belangrijk is - TED Talks -


Et j'ai appris que les économistes mesurent tout par unité tangibles de production et de consommation comme si chacune de ces unités tangibles était exactement identique. Elles ne sont pas identiques. En fait, en tant que dirigeants, ce qu'il nous faut apprendre c'est que nous pouvons vraiment influencer la qualité de cette unité de production en créant les conditions pour nos employés de vivre leur vocation. Et en fait, dans le cas de Vivian, son unité de production ce n'est pas le nombre tangible d'heures qu'elle travaille. C'est la différence intangible qu'elle ...[+++]

En ik leerde dat economen alles meten in tastbare eenheden van productie en consumptie alsof al die tastbare eenheden exact hetzelfde zijn. Ze zijn niet hetzelfde. Wat we als leiders in feite moeten leren is dat we invloed hebben op de kwaliteit van die eenheid van productie door de condities te creëren waarin onze werknemers floreren. En in feite, in Vivian's geval, haar eenheid van productie is niet de tastbare uren die ze werkt. Het is het ontastbare dat ze bijdraagt gedurende dat ene uur werk. Dit is Dave Arringdale, een vaste gast in Vivian's motel. Hij was honderd maal te gast in de laatste 20 jaar. Hij is een trouwe gast vanwege d ...[+++]
https://www.ted.com/talks/chip (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chip Conley: Mesurer ce qui vaut le coup d'être vécu - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chip (...) [HTML] [2016-01-01]
Chip Conley: Meten wat het leven waarde geeft. - TED Talks -
Chip Conley: Meten wat het leven waarde geeft. - TED Talks -


En faisant donc correspondre les couleurs, le contraste, et la luminosité, au niveau des bords entre les différentes images, en ajoutant des défauts photgraphiques, comme la profondeur de champ, la saturation des couleurs et le bruit, nous effaçons les frontières entre les différentes images en les faisant ressembler à une seule image, malgré le fait qu'une image puisse contenir des centaines de couches.

Door kleur, contrast en helderheid gelijk te schakelen op de grens tussen beide beelden, en fotografische zwaktes in te lassen, zoals scherptediepte, minder verzadigde kleuren en ruis, wissen we de grenzen tussen de beelden uit en gaat het er als één beeld uitzien, hoewel één beeld uit honderden lagen kan bestaan.
https://www.ted.com/talks/erik (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Erik Johansson : La photographie impossible - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/erik (...) [HTML] [2016-01-01]
Onmogelijke fotografie - TED Talks -
Onmogelijke fotografie - TED Talks -


Des mesures précises faites par GRACE, le satellite, révèlent que le Groenland et l'Antarctique sont en train de perdre de la masse, plusieurs centaines de kilomètres cubes par an.

Precieze metingen door GRACE, de zwaartekracht-sateliet, onthullen dat zowel Groenland als Antarctica nu massa verliezen; enkele honderden kubieke kilometer per jaar.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James Hansen : Pourquoi je dois parler haut et fort du changement climatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ik me moet uitspreken over klimaatverandering - TED Talks -
Waarom ik me moet uitspreken over klimaatverandering - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centaines de mesures différentes ->

Date index: 2022-10-17
w