Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «cent et finalement celui » (Français → Néerlandais) :
Le poisson est dégradé à 20 pour cent, 50 pour cent et finalement celui que je vous montre, à 70 pour cent.
Deze vis is 20 procent, 50 procent gedegradeerd en dan degene die ik liet zien, 70 procent.
Et cet ARN à son tour est copié pour fabriquer la protéine, qui est le produit final, celui qui occupe la fonction dans nos cellules.
Dat RNA wordt dan weer gekopieerd naar een eiwit. Dat is het eindproduct en bepaalt het functioneren van onze cellen.
Voici une nouvelle espèce de poisson ange que nou
s avons découverte. Celui-ci nous l'avons découvert à l'époque des plongées à l’air, les mauvais jours des plongées à l'air, comme nous avions coutume de dire quand nous faisions ce genre de plongées à l'air, nous étions à 110 mètres. Et je me souviens d'être rentré d'une de ces plongées profondes, et j'étais dans le brouillard, et la narcose prend un peu de temps, vous savez, pour se dissiper. C'est un peu comme le dégrisement. Et j'ai eu ce vague souvenir de voir ces poissons jaunes avec une tache noire, et j'ai pensé, Oh, mince. J'aurais dû en prendre un. Je crois que c'est une nouvel
le espèce. ...[+++] Et puis, finalement, je suis allé voir dans mon seau. Effectivement, j'en avais attrapé un -- j'avais juste complètement oublié que je l'avais fait. Donc nous avons décidé de nommer celui-ci Centropyge narcosis . C'est donc devenu son nom scientifique officiel, en référence à son habitude de loger en profondeur. Celui-là aussi est intéressant. Quand nous l'avons trouvé, nous n'étions pas bien sûr de la famille d'appartenance de cette chose, donc nous l'avons appelé le poisson du Dr. Seuss, parce qu'il semblait sortir d'un de ses livres. Maintenant, celui-là est vraiment cool.
Hier is nog een nieuwe maanvis die we ontdekten. Deze dateert nog uit de tijd dat we met lucht werkten, de 'slechte oude lucht
tijd', zoals we dat noemen. Met lucht op 110 meter diepte. Ik herinner me dat ik terugkwam van een van deze diepe duiken en ik was wat duizelig - de narcose heeft wat tijd nodig om weg te ebben. Het is een beetje als ontnuchteren. Ik had een vage herinnering aan een gele vis met een zwarte vlek, en ik dacht: Ach, verdomme. Ik had he
m moeten vangen. Ik denk dat het een nieuwe soort is. Tot ik in mijn emmer keek.
...[+++] En ja hoor, ik was helemaal vergeten dat ik er een had gevangen. (Gelach) We noemden hem Centropyge narcosis. Dat is zijn officiële wetenschappelijke naam, omdat hij op grote diepte leeft. Dit is ook nog een leuke. Aanvankelijk waren we niet eens zeker van de familie, dus noemden we hem de Dr. Seuss vis, omdat het leek op iets uit een van die boeken. Deze is best cool.Nous avons finalement obtenu, je crois, 60 pour cent de la production mondiale à la table et 25 pour cent de la demande à la table.
Uiteindelijk kregen we, denk ik, 60% van de wereldwijde productie rond de tafel en 25% van de vraag rond de tafel.
le retour sur investissement -- celui à propos duquel Soros était tellement inquiet -- 97 pour cent.
Terugbetaling -- waar Soros zich zo'n zorgen over maakte -- 97 procent.
Et pour moi, je suis vite tombé sur celui-ci: La Terre a une tolérance d'environ 0,17 pour cent de la sphéroïde de référence, qui est inférieure au 0,22 % autorisés dans des boules de billard.
Ikzelf vond al snel dit: de aarde heeft een afwijking van zo'n 0.17% van de referentiebol, hetgeen minder is dan de 0.22% die is toegestaan bij biljartballen.
70 pour cent de notre travail est dû au manque d'entretien régulier, comme celui dont nos maisons ont besoin. Les installations s'usent. Les services publics locaux et régionaux auraient dû s'en charger. Mais rien n'est fait, et les installations ne fonctionnent pas.
Zeventig procent van het werk dat wij doen, ontstaat door een gebrek aan routine-onderhoud, het soort dingen zich voordoet in al onze huizen: dingen verslijten. Een taak van de lokale of de staatsoverheid. Simpelweg niet gedaan, dus het huis werkt niet.
Elle venait d'être impliquée dans une situation où un parent avait menacé de poursuivre l'école parce qu'elle avait baissé la note de l'étudiant de 10 pour cent quand celui-ci avait rendu l’examen en retard.
Ze was onlangs betrokken geweest in een situatie waar een ouder had gedreigd om de school aan te klagen omdat ze het cijfer van een leerling had verlaagd omdat hij zijn verhandeling te laat inleverde.
A l'heure actuelle, environ 60 pour cent des grandes entreprises ont effectivement des programmes comme celui-ci en place.
Tegenwoordig heeft zo'n 60 procent van de grote bedrijven een programma als dit ingevoerd.
Et une fois terminé, on leur demandait, Ça vous dirait d'en faire un autre, pour trente cents de moins ? . Et s'ils disaient oui, on leur donnait celui qu'ils avaient construit et qu'on avait démonté. C'était donc un cycle sans fin, eux construisant et nous détruisant, juste sous leur yeux.
Toen ze die afgewerkt hadden, vroegen we hen nog een te bouwen, deze keer voor 30 cent minder. We gaven hen deze terug die zij bouwden en wij uit elkaar haalden. Het was een eindeloze cyclus van bouwen en uit elkaar halen voor hun ogen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cent et finalement celui ->
Date index: 2023-07-01