Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "cent des moments " (Frans → Nederlands) :
Nous savons que 80 pour cent des moments les plus décisifs d'une vie ont lieu avant 35 ans.
We weten dat 80 procent van je meest bepalende levensmomenten plaatsvindt voor 35-jarige leeftijd.
Je ne sais pas combien d’autres projets sur la planète en ce moment sont capables d’économiser 80 à 90 pour cent d’énergie par rapport à la fabrication traditionnelle.
Ik weet niet hoeveel andere projecten op de planeet op dit moment 80 tot 90 procent van de energie kunnen besparen vergeleken met het fabriceren op de traditionele manier.
En ce moment je dois dire, il n'y a que 10 pour cent des maisons qui ont réellement une connexion Internet à domicile.
Nu zou ik zeggen, dat er maar 10 procent van de gezinnen een internetverbinding thuis hebben.
Au bout d'un moment, j'ai rajouté une question au formulaire d'autorisation qui demandait aux gens de se placer quelque part sur échelle de 1 à 100 pour-cent gay.
Op een gegeven moment zette ik een vraag bij het contractje voor de foto's. Ik vroeg mensen zich een score te geven op een schaal van één tot 100 procent homo.
(Rires) La probabilité que Doug ici, tourne toi, dis « Bonjour » à tout le monde - la probabilité que Doug soit né au moment où il est né, avec les parents que tu as, avec la structure ADN que tu as, un sur quatre cent mille milliards !
- (Gelach) Dus, de kans op Doug hier -- draai je om en zeg even 'hallo' -- de kans dat Doug zou worden geboren, op dat specifieke moment, uit die specifieke ouders, met precies jouw DNA-structuur, is één op 400 triljoen!
Marie-Anne reçu tous ses biens confisqués, accompagnés d'une lettre d'excuses, surement quelque chose comme : Désolé, on a tué ton mari. Mais on te rend ses affaires! Le mathématicien Joseph-Louis Lagrange a dit plus tard à ce sujet : Il ne leur a fallu qu'un moment pour faire tomber cette tête et cent années, peut-être, ne suffiront pas pour en reproduire une semblable . On peut noter (même si on s'éloigne un peu du sujet) que Lavoisier n'aurait probablement pas pu faire ses plus grandes expériences sans sa fortune familiale;
Marie-Anne kreeg al zijn bezittingen die in beslag waren genomen, en een excuusbriefje, zoals Sorry dat we uw man vermoord hebben, hier heeft u al zijn spullen terug. De wiskundige Joseph Lagrange zei over de gebeurtenis: Het duurde maar een ogenblik om het hoofd af te snijden, maar Frankrijk zou weleens niemand van hetzelfde kaliber kunnen produceren in een eeuw tijd. Het is het vermelden waard, hoewel dit niet echt wetenschappelijke praat is, dat Lavoisier niets van zijn prachtige zorgvuldige metingen had kunnen doen zonder zijn enorme rijkdom.
C'est inévitablement le moment du débat où les pro-cents diront qu'abandonner la pièce sans valeur fera augmenter les prix et diminuer vos économies.
Onvermijdelijk echter, is dit het punt in de discussie wanneer pro-cent mensen zeggen dat het muntje weg gooien ervoor zorgt dat de prijzen stijgen en dat het spaargeld daalt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cent des moments ->
Date index: 2021-06-10