Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "censés être déraisonnables en matière " (Frans → Nederlands) :

Mais nous ne sommes pas censés être déraisonnables en matière de santé. Je hais ce mot patient . Je n'aime pas être patient quand les systèmes ne marchent pas, et quand les systèmes de santé ne marchent pas.

Als het om gezondheid gaat, moeten we niet onredelijk zijn. Daarom hou ik niet van het woord ‘geduldig’. Ik wil niet geduldig zijn als er wat schort aan de gezondheidszorg.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Wilbanks : Regroupons nos données médicales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Wilbanks: Laten we onze medische data combineren - TED Talks -
John Wilbanks: Laten we onze medische data combineren - TED Talks -


Le champ de Higgs est censé donner la masse des particules subatomiques fondamentales, comme les quarks et les leptons qui composent la matière ordinaire.

Men denkt dat het Higgsveld massa verleent aan fundamentele subatomaire deeltjes zoals quarks en leptonen, waaruit gewone materie bestaat.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Higgs Field, explained - Don Lincoln - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Higgs Field, explained - Don Lincoln - author:TED-Ed
The Higgs Field, explained - Don Lincoln - author:TED-Ed




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

censés être déraisonnables en matière ->

Date index: 2025-04-07
w