Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "celles qui restent " (Frans → Nederlands) :
Devons-nous isoler les hôpitaux de l'extérieur ? Jessica Green est écologiste et TED Fellow, elle a découvert que la ventilation mécanique écarte toutes sortes de microbes, mais pas les bonnes: celles qui restent dans l'hôpital ont bien plus de chances d'être pathogènes.
Moeten wij de buitenlucht uit de ziekenhuizen houden? Ecologist en TED Fellow Jessica Green heeft geconstateerd dat mechanische ventilatie vele types van microben, maar net de verkeerde, verwijdert: die in het ziekenhuis blijven hebben meer kans om ziekteverwekkers te zijn.
Quelquefois, quand la guerre est finie et que toutes les équipes de télévision sont parties, les histoires les plus édifiantes sont celles qui restent inconnues.
Soms, wanneer de oorlog voorbij is, en alle filmcrews vertrokken, zijn de meest inspirerende verhalen degene die net onder de radar zweven.
Mais pour lancer les gros engins, on va au milieu de nulle part... Black Rock Desert, c'est là qu'on fait les trucs dangereux. Et les enfants grandissent, et les fusées grandissent. Et ils utilisent des moteurs, ils utilisent des vrais propulseurs de missiles. Ça vous remue les tripes et mê
me les photographes restent bouche bée devant le spectacle. Ces fusées-ci utilisent des moteurs expérimentaux, à l'oxyde n
itreux par exemple. Elles utilisent le plus souvent des combustibles solides. C'est une passion étrange. Nous avons un site web
...[+++], Rocketmavericks.com, avec mes photos, si vous voulez en apprendre plus - ou participer, venir assister à un lancement. Des dingues. On se devait de l'appeler Rocket Mavericks. Celle-là était très bonne. Elle est montée à 30 000 mètres mais elle n'a pas vraiment... en fait, elle s'est enfoncée de 3 mètres dans le sol et s'est transformée en super-foreuse s'enfonçant dans le sol... on a dû creuser pour la sortir de là. Les fusées partent souvent en vrille si vous leur donnez trop de combustible. Ça c'était une course de sprint. La nuit vous pouvez voir ce qui s'est passé en une seconde, le jour on a affaire à des 'requins des terres'.
Maar om de echt grote te lanceren, gaan we naar niemand
sland -- Black Rock Desert, waar gevaarlijke zaken gebeuren. En naarmate de jongens groter worden, worden ook de raketten groter. Ze gebruiken motoren die ze ook echt gebruiken op kruisra
ketten. Ze laten je buik rommelen en verbazen fotografen die het spektakel bekijken. Deze raketten gebruiken experimentele motoren op lachgas. Het vaakst gebruiken ze een vaste stuwstof. Het is een raar soort liefde. We hebben een website: Rocketmavericks.com met daarop mijn foto's, indien me
n meer hie ...[+++]rover zou willen leren, willen deelnemen of zou willen komen kijken. We hebben ze Rocket Mavericks genoemd. Deze was fantastisch. Hij ging tot 100.000 voet, en ging uiteindelijk 11 voet diep in de vaste klei, een zogeheten bunker-breker, na zich in de klei geboord te hebben moest ze uitgegraven worden. Raketten gaan kronkelen als ze teveel drijfkracht produceert. Dit was gedurende een race. 's Nachts kan je zien wat er gebeurt in een seconde, overdag noemen we ze 'landhaaien'.E
t c'est pourquoi les gens ont choisi de travailler chez eux, ou alors ils peuvent peut-être aller au bureau, mais ils peuvent peut-être aller au bureau très tôt le matin, ou tard le soir quand il n'y
a personne, ou ils restent après que tout le monde soit parti, ou ils y vont le weekend, ou ils font le travail dans l'avion, ou ils font le travail dans la voiture ou dans le train parce qu'il n'y a rien pour les distraire. Vous pouvez être distrait par différentes choses, mais il n'y pas rien d'aussi mauvais pour vous distraire que ce
...[+++]dont je vous parlerai dans une minute. Et tout ce phénomène qui consiste à avoir de courtes périodes intensives pour travailler me rappelle autre chose qui ne marche pas quand vous êtes interrompu, et il s'agit du sommeil. Je pense que le sommeil et le travail sont très liés. Et ce n'est pas seulement que vous pouvez travailler quand vous dormez et que vous pouvez dormir quand vous travaillez. Ce n'est pas vraiment ce que je veux dire. Je parle précisément du fait que le sommeil et le travail sont basés sur des phases, ou sont des évènements qui se basent sur des stades. Donc le sommeil fonctionne en phases ou stades de sommeil -- certains les appellent autrement. Il y en a cinq, et pour atteindre les phases profondes, celles qui sont importantes, vous devez passer par les phases précédentes. Et si on vous interrompt pendant que vous passez par les premières phases -- si quelqu'un se cogne dans votre lit, ou s'il y a un bruit, ou quoi que ce soit -- vous ne reprenez pas là où vous vous êtes arrêté. Si on vous interrompt et qu'on vous réveille, vous devez recommencer. Vous devez donc revenir quelques phases en arrière et recommencer.
Daarom verkiezen mensen om thuis te werken, of ze gaan wel naar kantoor, maar dan erg vroeg op de dag, of laat op de avond als er niemand is, of ze blijven achter nadat iedereen is vertrokken, of ze gaan in het weekend of ze maken het werk af in het vliegtuig, of ze doen het werk in de auto of in de trein omdat er geen afleiding is. Daar zijn wel andere soorten afleidingen, maar niet de echt storende afleidingen. Ik zal het er
zo over hebben. Dit hele fenomeen van korte brokjes tijd om werk te doen, herinnert me aan iets anders waarbij je niet gestoord wilt worden: slaap. Ik denk dat slaap en werk veel overeenkomsten hebben. Niet alleen
...[+++]omdat je kunt werken tijdens je slaap en kunt slapen tijdens je werk. Dat bedoel ik niet echt. Ik heb het specifiek over het feit dat slaap en werk gebeurtenissen zijn die bestaan uit fasen, of stadia. Slaap gebeurt dus in fasen of stadia -- mensen gebruiken verschillende namen. Er bestaan er vijf, en om de echte, betekenisvolle, diepe slaap te krijgen. moet je eerst door de vroege stadia heen. Als je gestoord wordt tijdens een van de vroege stadia -- als iemand tegen je aanstoot in bed, of door een geluid, of wat er ook gebeurt -- dan ga je niet door waar je gebleven was. Als je slaap onderbroken wordt, moet je opnieuw beginnen. Je moet een paar fasen terug en opnieuw beginnen.Les tribus d'Israël se retranchent le long de la crête nord, et
les Philistins dans celle au sud. Les deux arm
ées restent là pendant des semaines, et s'observent, car elles sont dans l'impasse. Aucune ne peut attaquer, car pour attaquer l'autre côté, il faut descendre la montagne, passer la vallée et remonter l'autre versant, en étant complètement exposé. Finalement, pour sortir de l'impasse, les Philistins envoient leur guerrier le plus puissant dans le bas de la vallée, et il dit aux tribus d'Israël : « Faites venir ici votre guerrier le plus puissant,
...[+++]et nous allons régler ça, entre nous deux. » Cela faisait partie d'une ancienne tradition de guerre, nommée le combat singulier.
De Israëlieten graven zich in langs de noordelijke kam en de Filistijnen graven zich in langs de zuidelijke kam. De twee legers kamperen daar wekenlang en beloeren elkaar. Het is een patstelling. Geen van beiden kan de ander aanvallen, want daarvoor moet je
de berg af naar de vallei en dan naar de andere kant, volkomen ongedekt. Om uit de patstelling te raken, sturen de Filistijnen hun dapperste krijger de vallei in. Hij schreeuwt de Israëlieten toe: Stuur je dapperste krijger, en we zullen het onder ons u
itvechten. Destijds bestond de krijgstraditie v ...[+++]an het gevecht van man tot man. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
celles qui restent ->
Date index: 2021-05-13