Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "celle-ci juste dans " (Frans → Nederlands) :
Parfois une poubelle... celle-ci juste dans la rue à San Francisco... une poubelle laissée là depuis 18 mois crée un bel angle de 45 degrés contre ces autres relations, et change une place de parking ordinaire en jolie petite sculpture.
Soms zorgt een vuilnisbak -- deze staat gewoon op straat in San Francisco -- Een vuilnisbak die hier al 18 maanden staat, maakt een mooie hoek van 45 graden met deze andere elementen en maakt een kunstwerkje van een gewone parkeerplaats.
Et, au sujet de leur mobilier, ce qu'ils ont dit sur le rôle du concepteur était qu'il devait essentiellement être celui d'un bon hôte, anticipant les besoins de ses invités. Belles i
mages. Mais ce sont celles-ci que je trouve vraiment sympas. Ce sont tous des prototypes. Ce sont des erreurs. Bien que je ne pense pas qu'
erreurs soit le mot juste dans la conception. Ce sont juste les choses que vous essayez pour faire que ça fonctionne mieux. Et, vous savez, certaines d'entre elles seraient probablement horribles c
...[+++]omme chaises.
Typisch voor hun meubilair is dat zij zeiden dat de rol van een ontwerper eigenlijk de rol van een goede gastheer is, inspelend op de behoeften van de gast. Dit zijn coole beelden. Maar deze vind ik pas écht cool. Dit zijn de prototypes. Dit zijn de mislukkingen. Hoewel ik in design 'mislukking' niet het juiste woord vind. Het is gewoon wat je uitprobeert om het beter te maken. En ja, sommige zouden inderdaad vreselijke stoelen zijn.
Celle-ci dit qu'il y a deux temps dans chaque barre, celle-là dit qu'il y en a trois, celle-ci quatre, et ainsi de suite.
Het geeft aan dat er twee tellen in een maat zitten, hier drie, hier vier, enzovoort.
La clé que le Marquis de Lafayette a envoyé à George Washington pour célébrer la prise de la Bastille. La clé de lancement d
e la bombe atomique russe. Celle du haut, c'est la photo d'une que j'ai vu sur eBay, celle du bas est celle que j'ai fait par moi-même parce que je ne pouvais pas m'offrir celle sur eBay. Des costumes de Storm trooper. Des cartes de la
Terre du Milieu -- celle-ci est celle que j'ai dessinée moi-même. Voici le dossier du squelette du dodo. Ce dossier a 17 000 photos -- plus de 20 GB d'informations -- et cela n'arr
...[+++]ête pas d'augmenter. Et un jour, une quinzaine de jours plus tard, peut-être même un an plus tard, j'étais dans un magasin d'art avec mes enfants, et j'étais en train d'acheter de l'argile -- nous allions faire une journée création.
De sleutel die Markies du Lafayette naar George Washington stuurde om de bestorming van de Bastille te vieren. Een Russische lanceersleutel. Bovenaan staat de foto van deze die ik op eBay vond; de onderste is deze die ik voor mezelf heb gemaakt, omdat ik me die van eBay niet kon veroorloven. 'Storm Trooper'
-kostuums. Kaarten van Midden Aarde -- deze heb ik zelf getekend. Daar is het dodoskelet-mapje. Dit mapje heeft 17.000 foto's -- meer dan 20 gigabyte aan informatie -- en het wordt steeds meer. Op een dag, een paar weken later, misschien ook wel een jaar later, was ik in de hobbywinkel met mijn kinderen, en ik kocht wat kleispullen --
...[+++] we zouden gaan knutselen.Ca devrait être la décision du citoyen. Mais quand j'ai vu ca, je me suis dit Peut-être que le problème est juste une culture autoritaire régionale, et certains Musulmans en été influencés par celle-ci. Mais les laïcs aussi peuvent subir son influence.
Het zou een beslissing moeten zijn van de burger. Toen ik dat zag, zei ik: Misschien is het probleem de autoritaire cultuur in de regio, en werden sommige moslims hierdoor beïnvloed. Maar de seculiere mensen kunnen daardoor beïnvloed worden.
Eh bien, ce soir il dort paisiblement avec une pile de lettres juste comme celles-ci cachées sous son oreiller, écrites par des étrangers qui furent là pour lui quand il en eût besoin.
Vannacht slaapt hij veilig op een stapel brieven zoals deze, weggestopt onder zijn kussen, geschreven door vreemden die er waren voor hem, toen.
Alors, nous avons commencé à nous intéresser à d'autres bactéries, et celles-ci sont juste une poignée des molécules que nous avons découvertes.
Daarna zijn we dus naar andere bacteriën gaan kijken, en dit zijn maar een paar van de moleculen die we ontdekt hebben.
M
alheureusement, juste de l'autre côté de la route
, ou très proche de celle-ci, se trouve la colonne de Marc Aurèle. Et le diamètre du dirigeable laisse une impression, comme vous pouvez le voir, quand Beatrix commence à essayer de lire l'histoire en spirale autour de la colonne de Marc Aurèle; elle se rapproche d'un peu trop près et la pousse. Cela me donne l'occasion de vous suggérer la structure de la colonne de Marc Aurèle, qui n'est vraiment pas plus grande qu'un tas de quartiers. De hauts, épais quartiers
. Vers la ...[+++]Piazza de Sant Ignacio - ruinant complètement la symétrie, mais malgré tout un endroit spectaculaire à visiter.
Helaas, net tegenover, of vrij dichtbij, is de zuil van Marcus Aurelius. En diameter van de ballon maakt een deuk, wanneer ze de tekst op de zuil probeert te lezen, ...ze komt te dichtbij en duwt hem scheef. Dit geeft me de kans om de structuur te suggereren van de zuil van Marcus Aurelius, die werkelijk slechts een stapel muntstukken is. Hoge, dikke muntstukken. Over het plein van Sant'Ignazio -- waarvan de symmetrie zoek is, maar dat terzijde -- een spectaculaire plek om te bezoeken.
Celle-ci que j'affectionne tout particulièrement, parce que cette idée d'architecture n'est pas juste une solution, mais permet d'augmenter la prise de conscience.
Dit is een persoonlijke favoriet, vanwege het idee dat architectuur niet alleen draait om oplossingen, maar ook om mensen bewust te maken.
C'est la pièce « vendre/acheter/sortir ». C'est ma première depuis « Ponts et Tunnels » que j'ai produit à Broadway, et celle-ci, je -- merci-- je l'ai extraite juste pour vous, alors allons-y.
Dit stuk heet 'Sell/Buy/Date', mijn eerste sinds 'Bridge and Tunnel', dat ik op Broadway speelde. Dit stukje, -- dank je -- heb ik daar voor jullie uit samengesteld. Goed, daar gaan we.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
celle-ci juste dans ->
Date index: 2021-09-28