Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «cela se produira » (Français → Néerlandais) :
Cela se produira sans ajouter plus de gaz à effet de serre.
Ze zal optreden zonder toevoeging van broeikasgassen.
Puis nous avons perdu notre économie et nous sommes retournés à 47 dollars. Parfois c'est 40, parfois c'est 50. A présent nous mettons en place un plan de relance. Cela s'appelle le plan de relance à mille millards de dollars. Nous allons resusciter l'économie. Avec de la chance cela se produira entre maintenant et 2015, quelque part dans cet intervalle. Que se passera t-il lorsque la reprise économique sera là ?
Toen verloren we onze economie en gingen we terug naar beneden naar 47. Soms is het 40, soms 50. Nu hebben we een stimuluspakket. Het wordt het biljoen dollar stimuluspakket genoemd. We zullen de economie nieuw leven inblazen. Hopelijk gebeurt dit tussen nu en 2015, ergens in die tijdspanne. Wat gebeurt er als de economie herstelt?
Et en voyant ce qui se passe,on pouvait généraliser, et dire, je suis sûr que cela se produira chaque fois que nous faisons une de ces choses.
Door te zien wat er gebeurt, was het in orde om te generaliseren en te zeggen: ik ben er zeker van dat dit altijd zal gebeuren als we een van deze dingen maken.
Mais cela produira aussi une quantité énorme de saumure due au dessalement.
Dat zal een even grote hoeveelheid ontziltingspekel produceren.
La réalité augmentée est quelque chose qui va se produire durant notre vie et qui se produira parce que nous avons les outils pour que cela se produise, et les gens doivent le savoir, parce que la réalité augmentée va changer nos vies autant qu'Internet et le téléphone portable.
Augmented reality is iets dat in ons leven gaat komen en dat gaat gebeuren omdat we de middelen ervoor hebben. Je moet dat weten omdat ons leven zal veranderen door augmented reality, net zo veel als door internet en de mobiele telefoon.
Et alors cela produira ce que les économistes appellent des effets externes sur l'économie locale.
Dat zal wat economen externe effecten noemen, hebben op een lokale economie.
Cela ne se produira pas.
Dat mag gewoon niet gebeuren.
Mais le principe du Darwinisme universel est que toute information qui peut varier et être sélectionnée produira une évolution intelligente. C'est cela que Richard Dawkins a évoqué dans son livre à succès de 1976, Le Gène égoïste . Il appelle le phénomène de copie de l'information un Réplicateur.
Maar het principe van het universele Darwinisme is nu precies dat elke informatie die wordt gevarieerd en geselecteerd ontwerp zal voortbrengen. En hierover had Dawkins het eveneens in zijn bestseller van 1976, De Zelfzuchtige Genen . De gekopieerde informatie noemde hij de replicator .
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cela se produira ->
Date index: 2025-05-30