Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "cela prend une toute autre résonance " (Frans → Nederlands) :
Et sous cet éclairage, cela prend une toute autre résonance.
In dat licht bezien heeft het een heel andere resonantie.
Cela prend donc tout son sens, ça colle.
Dat was al één logische overeenkomst.
Cela prend parfois des mois, voire des années, pour faire quelque chose comme ceci. Vous savez, un recensement en Indonésie prendrait probablement deux ans. Et bien sûr, le problème avec tout cela, c'est qu'avec tous ces formulaires papier -- et croyez-moi, nous avons des formulaires papier pour absolument tout. Nous avons les formulaires des études sur la vaccination.
Soms duurt het maanden tot jaren om iets dergelijks te doen. Een volkstelling zou in Indonesië waarschijnlijk twee jaar duren. Het probleem zijn natuurlijk deze papieren formulieren. Het probleem zijn natuurlijk deze papieren formulieren. We hebben papieren formulieren voor alles en nog wat. We hebben papieren formulieren voor vaccinatie-enquêtes,
Maintenant, Evan débute avec ce système, donc nous devons commencer par créer un nouveau profil pour lui. Il n'est évidemment pas Joanne - donc nous allons Ajouter un utilisateur. Evan. Très bien. Donc la première chose que nous devons faire avec la suite cognitive est de commencer par la fo
rmation d'un signal neutre. Avec neutre, il n'y a rien de particulier qu'Evan ait à faire. Il se contente d'être là. Il est détendu. Et l'idée est d'établir une base de référence ou l'état normal de son cerveau, parce que chaque cer
veau est différent. Cela prend ...[+++] huit secondes. Et maintenant que c'est fait, on peut choisir une action de mouvement. Donc, Evan choisissez quelque chose que vous pouvez visualiser clairement dans votre esprit. Evan Grant: Tirer . Tan Le: Très bien. Donc, nous choisissons tirer . Donc, l'idée ici maintenant est que Evan doit imaginer l'objet qui vient vers lui dans l'écran. Et il y a une barre de progression qui défile à l'écran pendant qu'il le fait. La première fois, rien ne se passera, parce
que le système n'a aucune idée de comment il pense à tirer . Mais si on gar
de cette pensée sur toute la durée de huit secondes. Donc: un, deux, trois, partez. Okay. Donc, si nous acceptons cela, le cube est vivant. Donc, nous allons voir si Evan peut effectivement essayer d'imaginer qu'il le tire.
Omdat Evan nieuw
is voor dit systeem moeten we eerst een nieuw profiel voor hem aanmaken. Hij is duidelijk niet Joanne, dus voegen we een gebruiker toe. Evan. OK. Het eerste wat we moeten doen met de cognitieve suite is een neutraal signaal aanler
en. Wat betreft het neutrale signaal, moet Evan niets speciaals doen. Hij is met niets bezig. Hij is ontspannen. Het is de bedoeling een referentiestand, of normale status voor zijn brein op te stellen, omdat elk brein verschillend is. Het duurt acht seconden. Nu di
t achter d ...[+++]e rug is, kunnen we een bewegingsactie uitkiezen. Evan, kies iets dat je je duidelijk visueel kunt voorstellen. Evan Grant: Laten we trekken doen. Tan Le: OK, ik kies dus trekken . Het idee hierachter is dat Evan zich moet voorstellen dat het voorwerp vooruit het scherm ingaat. Er is een voortgangsbalkje dat langs het scherm zal scrollen terwijl hij dat doet. De eerste keer zal er niets gebeuren, omdat het systeem geen idee heeft hoe hij over trekken denkt. Hou die gedachte vast voor de volle acht seconden. Dus: één, twee, drie, start. OK. Zodra we dit accepteren, komt de kubus tot leven. Laten we eens zien of Evan kan trekken in zijn fantasie.Donc, si cela prend plusieurs millions d'années pour coloniser la galaxie entière, et sachant qu'il y a peut-être des millions voire des milliards de planètes qui abritent la vie dans la Voie lactée, et que ces autres formes de vie ont eu beaucoup plus de temps que nous, alors, où sont tous ces extraterrestres ?
Dus, als het een paar miljoen jaar kost om het hele sterrenstelsel te koloniseren, en als er mogelijk miljoenen - misschien wel miljarden - planeten zijn die leven kennen in het Melkwegstelsel en als deze andere levensvormen aanzienlijk meer tijd zullen hebben gehad dan wij, waar zijn de buitenaardse wezens dan?
Tout cela prend du temps.
Dat zal allemaal tijd vergen.
Collez votre tête sous l'eau ou tout simplement de retenir votre souffle et cela prend environ 4 minutes sans oxygène pour provoquer de graves lésions cérébrales et à 6 minutes, vous pourriez mourir
Steek je hoofd onder water of houd je adem in en na ongeveer 4 minuten loop je risico op een hersenletsel en na 6 minuten kan je dood gaan
Imaginez démarrer un village -- cela prend entre 7 et 10 ans -- et tout est vert.
Stel je voor dat je een dorp laat groeien, dat duurt 7 tot 10 jaar, en alles is groen.
Maintenant, quand vous contractez une infection virale ce qui se passe, en temps normal, c'est que cela prend des jours ou des semaines pour que votre corps puisse combattre avec tout son potentiel, et il peut être trop tard.
Als je een virale infectie oploopt zal het normalerwijze enkele dagen of weken duren voordat je lichaam op volle kracht gaat terugvechten en dan kan het al te laat zijn.
Et ce que nous avons vu, c'était des bâtiments très génériques. Et, pire, non seulement avons nous vu des bâtiments très génériques - donc non seulement la salle de lecture ressemble à la reprographie qui ressemble au coin d
es magazines - mais cela faisait que tout problème, quoi qu'il soit, qui préoccupait la bibliothèque à ce moment-là, se m
ettait à engouffrer toute autre activité y ayant lieu. Et en ce cas-ci, ce qui se faisait engouffrer était ces responsabilités sociales -- par l'expansio
...[+++]n du livre.
We zagen gebouwen met een erg algemene invulling. Erger nog, we zagen niet alleen gebouwen met een erg algemene invulling -- de leesruimte zag er niet alleen uit zoals de kopieerruimte en de tijdschriftenafdeling -- maar het betekende dat het probleem dat de bibliotheek toevallig had op dat moment, elke andere activiteit die er plaatsvond, opslokte. In dit geval raakten deze sociale verantwoordelijkheden verzwolgen door de uitbreiding van het boek.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cela prend une toute autre résonance ->
Date index: 2021-02-09