Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "cela ne concerne " (Frans → Nederlands) :
Cela ne concerne pas uniquement le Tiers-Monde, c'est partout.
Dat gebeurt niet alleen in de ontwikkelingslanden, ver weg, maar overal.
Mais cela ne concerne que quelques enfants. Alors ce n'est pas très extensible. Nous devons changer la culture et les sentiments que les politiciens, les membres des conseils d'administration des écoles et les parents ont quant à la façon que nous avons d'accepter et les choses que nous acceptons aujourd'hui dans nos écoles.
Maar daar kunnen maar een paar kinderen terecht. Dus het is niet erg schaalbaar. We moeten de cultuur veranderen en het gevoel dat politici en schoolbestuurleden en ouders hebben over de manier van accepteren en wat we accepteren op onze hedendaagse scholen.
Et cela ne concerne pas que les femmes.
En het gaat niet alleen om vrouwen.
Mais cela ne concerne pas seulement ce qui se voit à l'oeil nu.
Maar dit gaat dieper dan het uiterlijk.
Et cela ne concerne pas que le mariage.
En niet alleen in het huwelijk.
Mais cela ne concerne pas uniquement les villes des pays en développement.
Maar dit geldt niet alleen voor steden in ontwikkelingslanden.
Même avant cela, en quoi cela me concerne-t-il si vous avez cette idée que la théorie de Kant fonctionne ou si Mill est le bon éthicien à suivre ?
Wat maakt het me zelfs uit dat jij denkt dat Kants theorie werkt of Mill de na te volgen ethicus is?
Cela peut concerner la santé de quelqu'un, sa carrière, quelque chose d'important pour eux.
Het kan gaan over iemands gezondheid, iemands carrière, iets dat voor hen van belang is.
Alors, pourquoi cela vous concerne-t-il vous ?
Maar waarom is dit belangrijk voor jou?
Peut-être est-ce plus facile de voir d'autres codes postaux, parce que nous ne voulons pas voir que cela nous concerne.
Misschien zien we het liever in andere postcodes omdat we het niet onder ogen willen zien.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cela ne concerne ->
Date index: 2021-07-27