Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «cela conduit ce mécanisme » (Français → Néerlandais) :
Vous avez une molécule qui entre, qui se loge dans la protéine, schématiquement représentée ici, et cela conduit ce mécanisme à s'activer, tourner, à bouger d'une certaine façon en se nouant à certaines parties.
Er komt een molecule in de proteïne, hier schematisch voorgesteld, en daardoor gaat die draaien of bewegen door bepaalde delen te verbinden.
Et cela conduit à la famine. Cela conduit à l'incertitude. Cela conduit à des troubles.
En dat leidt tot honger. Het leidt tot onzekerheid. Het leidt tot onrust.
Et cela conduit à une vision de la nature humaine selon laquelle nous sommes des individus rationnels qui répondent de façons directes à des motivations. Et ça conduit à des manières de voir le monde dans lesquelles les gens essayent d'utiliser les hypothèses de physique pour mesurer le comportement humain.
Dit heeft geleid tot een visie op de menselijke natuur die ervan uitgaat dat we rationele individuen zijn die op een voorspelbare manier reageren op prikkels. Het heeft geleid tot een wereldbeeld waarbij mensen de aannames van de natuurkunde proberen te gebruiken om menselijk gedrag te meten.
Et cela conduit à un coût de manipulation très élevé.
Dit leidt tot zeer hoge verwerkingskosten.
Cela conduit aussi à l'insécurité du statut.
Het leidt ook tot statusonzekerheid.
Et il y a des linguistes brillants, pour la plupart des Russes, qui travaillent là-dessus à l’Institut de Santa Fe et à Moscou, et j’adorerais voir où cela conduit.
En er zijn enkele briljante taalkundigen, overwegend Russen, die hieraan werken in het Santa Fe Instituut en in Moscow, en ik ben erg benieuwd waar dat toe zal leiden.
Eh bien cela conduit à un événement heureux.
Dus de volgende keer gaat er een blije gebeurtenis plaatsvinden.
Chez environ un sur dix de ces nouveaux-nés, la jaunisse devient si grave si elle n'est pas traitée, que cela conduit soit à un handicap à vie, soit même à la mort des enfants.
Van de onbehandelde pasgeborenen, ongeveer 1 op 10, wordt de geelzucht zo ernstig dat het leidt tot een levenslange handicap, of de dood.
Il y a d'autres possibilités, comme naturaliste. Mais cela conduit aussi à des confusions, car Darwin aurait pensé naturaliste, naturaliste bien entendu, par opposition à surnaturaliste. C'est utilisé parfois. Darwin aurait été troublé par l'autre sens de naturaliste, ce qu'il était, bien entendu, et je suppose qu'il pourrait y en avoir d'autres qui le confondrait avec nudisme. (Rires) De telles personnes pourraient appartenir à ces lyncheurs anglais qui ont attaqué l'an dernier un pédiatre en le confondant avec un pédophile.
En er zijn andere mogelijkheden, zoals 'naturalist'. Maar dat brengt ook verwarring mee, want Darwin zou zichzelf 'naturalist' noemen, maar natuurlijk in de betekenis van 'niet-bovennaturalist'. En het word soms gebruikt. Darwin zou verward raken door de andere betekenis van 'naturalist', die hij ook was natuurlijk, en ik veronderstel dat anderen het misschien verwarren met nudisme. (Gelach) Zulke mensen zouden kunnen behoren tot de Britse lynchbende die vorig jaar een pediater aanviel omdat ze hem voor pedofiel aanzag.
Et cela conduit parfois à une certaine divergence quant à savoir pourquoi nous faisons ce que nous faisons.
Dat leidt soms tot een beetje divergentie in waarom we doen wat we doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cela conduit ce mécanisme ->
Date index: 2024-09-18