Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ceci est microsoft word » (Français → Néerlandais) :
de compteur de taps. Ceci est Microsoft Word, OK. Pour créer un nouveau document vierge dans Word -- ça peut arriver! (Rires) Vous allez dans le menu Fichier et vous choisissez Nouveau. Maintenant, Qu'est-ce qui se passe quand vous choisissez nouveau? Est-ce que vous créez un nouveau document vierge?
dat géén aanslagenteller heeft. Dit is Microsoft Word. Als je een nieuw document wilt maken in Word -- zou kunnen... (Gelach) ga je naar het Bestand-menu en kiest Nieuw . Wat gebeurt er als je Nieuw kiest? Krijg je een leeg vel?
Un livre représente environ un mégabyte, dans un format texte sous Microsoft Word.
En een boek, als je dat hebt, is ongeveer een megabyte, als je het in Microsoft Word zou hebben.
C'est exactement la même question que : quelle est le plus petit programme que je puisse écrire qui marcherait exactement comme Microsoft Word ?
Dit is exact analoog aan de vraag wat het kleinste programma is dat ik kan schrijven dat hetzelfde doet als MS Word.
S'ils se contente de réponses en un seul mot, et qu'elle semble ennuyée par vos questions, ou qu'elle est sur la défensive, ce n'est pas bon signe. Mais si elle dit, « Oh,
eh bien, j'utilise Microsoft Visual Studio et j'utilise C# et j'aime vraiment ce lang
age parce que c'est ceci et cela etc. Et c'est mieux. Avant j'utilisais Java, mais maintenant j'utilise ça. J'adore Visual Studio parce que ça me permet d'intégrer. » Et elle continue, et elle me dit, ou elle semble passionnée par ça. Et pas besoin que la réponse soit « J'ad
ore Micros ...[+++]oft, » ça peut être, « Eh bien, j'utilise Eclipse et j'adore Eclipse, et j'adore Java, et j'adore l'open-source. Et j'adore l'open-source pour ça, et je suis passionnée et j'utilise tout le temps Ubuntu, et j'adore Lynx ! » Et quand on entend ça, si on entend son enagagement dans ce qu'elle fait, et qu'elle aime ce qu'elle fait, qu'elle est pleine d'énergie vitale, c'est très attrayant chez un employé parce que ça démontre qu'une personne qui va s'engager et apprendre et apporter beaucoup d'énergie à votre équipe, et c'est ce que, selon moi, beaucoup d'employeurs recherchent.
Als ze eenlettergrepige antwoorden geven, als je vragen hen lijken te vervelen, als ze defensie
f zijn, is dat geen goed teken. als ze defensief zijn, is dat geen goed teken. Maar als ze ze
ggen: O, ik gebruik Microsoft Visual Studio en C# en ik vind dat echt een leuke taal want dit en dat, en deze is beter. Ik gebruikte vroeger Java, maar ik gebruik nu dit. Ik ben dol op Visual Studio omdat ik kan integreren. Ze gaan maar door met v
...[+++]ertellen Ze gaan maar door met vertellen en ze lijken gepassioneerd. Het antwoord moet niet zijn Ik ben dol op Microsoft . Het kan zijn: Ik gebruik Eclipse, ben er dol op, Ik gebruik Eclipse, ben er dol op, ben dol op Java, dol op opensource, ben dol op Java, dol op opensource, hierom, het is mijn passie, hierom, het is mijn passie, ik ga voor Ubuntu en ik hou zo van Lynx! ik ga voor Ubuntu en ik hou zo van Lynx! Je hoort dat, je hoort hoe ze opgaan in wat ze doen, dat ze houden van wat ze doen, je ziet hun vitale energie. Dat is erg aantrekkelijk in een medewerker want dat toont iemand die zich zal engageren en zal leren die zich zal engageren en zal leren en veel energie aan je team zal toevoegen, wat volgens mij is wat vele werkgevers zoeken.C'est la recherche de Gloria Mark, réunie à celle de Microsoft, qui a montré ceci.
Gloria Mark's onderzoek gecombineerd met Microsoft's onderzoek heeft dit aangetoond.
Il devrait être en mesure de nous le dire. Maintenant, nous pourrions calculer quelque chose lié à cela, Disons le PIB de l'Espagne divisé par, je ne sais pas, le - hmmm ... Disons le chiffre d'affaires de Microsoft. (Rires) L'idée est que nous pouvons entrer ceci, ce genre de question sous quelque forme que nous la concevions.
Het zou ons moeten kunnen vertellen wat dat is. Nu berekenen we iets dat eraan gerelateerd is, laten we zeggen het bnp van Spanje gedeeld door, weet niet, de -- hmm.. laten we zeggen de inkomsten van Microsoft. (Gelach) Het idee is dat we dit gewoon kunnen intikken, zo'n soort vraag, op de manier die ons invalt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ceci est microsoft word ->
Date index: 2022-06-22