Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "ceci comme drapeau officiel " (Frans → Nederlands) :

Dont celui d'un artiste allemand/prussien de l'Alabama qui est peut-être allé chercher l'inspiration du côté de l'Empire d'Autriche. Et de Betsy Ross. (Au passage : puisqu'on parle de drapeaux mal nommés, Betsy Ross n'a sans doute jamais conçu ce drapeau : il n'y a aucune preuve que c'est le cas, seulement des histoires qui remontent à bien après sa mort, un peu comme pour Lady Godiva. Mais on s'éloigne du sujet.) Le gouvernement confédéré a choisi ceci comme drapeau officiel et l'a nommé Étoiles et Barres . Ce qui fait que nommer celui-là Étoiles et Barres est faux à deux égards : ce n'est pas son nom ; et ça, c'est une croix. Ça, ce s ...[+++]

waaronder een van een duits-pruissische kunstenaar in Alabama die misschien had overgekeken van de Oostenrijkse rijk... en Betsy Ross. (Even kort: nu we het toch over verkeerd genoemde vlaggen hebben, heeft Betsy Ross deze vlag waarschijnlijk niet ontworpen. Er is geen bewijs voor, alleen maar verhalen van lang nadat ze dood ging, Lady Godiva style. Maar we raken afgedwaald) de Confederatie besloot dat dit haar officiele vlag zou worden en noemde het de Stars and Bars -- Dus dit de Stars and Bars noemen is dubbel fout: dat is niet de ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Not the Confederate Flag - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Not the Confederate Flag - author:CGP Grey
Not the Confederate Flag - author:CGP Grey


Messieurs les journalistes, ceci est non-officiel --

Journalisten, dit is off the record, het is onder embargo -
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Full parle de la motricité animale - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Full over dierlijke voortbeweging - TED Talks -
Robert Full over dierlijke voortbeweging - TED Talks -


Bonjour, je m'appelle John Green, c'est le Cours Intensif de l'histoire mondiale et aujourd'hui nous allons discuter sur la Révolution Française. J'avoue que ceci n'était pas le drapeau français jusqu'à 1794, mais on pense que les rayures lui allaient à merveille. Comme ce mec-ci , hein? Donc, pendant que la révolution américaine était considérée comme quelque chose de bon, la Révolution française est souvent vue comment un chaos sanglant, que - Monsieur Green, Monsieur Green ! Je parie, que, comme toujours, c'est bien plus compliqué ...[+++]

Hallo, mijn naam is John Green! Dit is Crash Course Wereldgeschiedenis en vandaag praten we over de Franse Revolutie. Dit was niet de Franse vlag tot 1794 maar de strepen stonden goed Net zoals ik, of niet? Terwijl de Amerikaanse Revolutie wordt beschouwd als iets goeds wordt de Franse Revolutie gezien als een bloederige bende, die Meneer! Meneer! I gok, dat het veel ingewikkelder is dan dat. Nou, nee. Het was best verschrikkelijk. Net zoals veel revoluties, kwam er een autoritair regime in de plaats voor een autoritair regime. Ook al was de revolutie een bende, de idealen veranderden de geschiedenis, meer dan de Amerikaanse Revolutie deed. - - - - In de 18e eeuw was Frankrijk een rijk en dichtbevolkt land, maar het had een probleem met bel ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse


Et Hong Kong n’est pas la seule île dans la même situation, il y a Macao toute proche, avec son pont qui vérifie les passeports ainsi qu’un traversier entre les deux îles, qui vérifie aussi les passeports. Donc, voyager de Hong Kong à Macao, au contient, pour finalement revenir à Hong Kong vous ajoutera trois étampes à votre passeport, et ceci concerne tout le monde: les Hongkongais ne peuvent pas simplement vivre à Macao et les Macanais ne peuvent pas simplement vivre à Hong Kong, et ils ne peuvent pas simplement vivre sur le continent. Pourtant, tout ça est la Chine. Et les voyages compliqués ne sont pas les seules spécialités de ces î ...[+++]

En Hongkong is niet het enige geïsoleerde eiland, in de buurt ligt Macau met een paspoortcontrolerende brug en een veerpont tussen hen -- waar ook paspoorten gecheckt worden. Reis van Hongkong naar Macau naar het vasteland en terug en je krijgt uiteindelijk 3 stempels, en dat geld voor iedereen: Hongkongers kunnen niet wonen in Macau en Macaunezen kunnen niet wonen in Hongkong en beiden kunnen niet wonen op het vasteland. Maar het is allemaal chinees. En onhandig reizen is niet het enige speciale van deze zustereilanden. Ze hebben ook: * Aparte overheden en politieke partijen. * Aparte politie. * Aparte valuta. * Postbedrijven. * Scholen ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Are Hong Kong & Macau Countries? - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Are Hong Kong & Macau Countries? - author:CGP Grey
Are Hong Kong & Macau Countries? - author:CGP Grey


Et nulle part nous ne voyons ceci plus clairement que dans l’Union Européenne, où 27 pays membres parlent 23 langues officielles.

Nergens zien we dat duidelijker dan in de Europese Unie waarvan de 27 lidstaten 23 officiële talen spreken.
https://www.ted.com/talks/mark (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Pagel: Comment le langage a transformé l’humanité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mark (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Pagel: Hoe taal het mensdom transformeerde - TED Talks -
Mark Pagel: Hoe taal het mensdom transformeerde - TED Talks -


Voici notre galerie. Nous avons une galerie de niveau mondial parce que nous pensons que les enfants pauvres ont besoin d'une galerie de niveau mondial. Alors j'ai conçu ceci. Nous havons du saumon fumé pour les vernissages Nous havons une invitation imprimée officielle Et j'ai même trouvé un moyen de faire venir les parents

Dit is onze galerij. We hebben een galerij van wereldklasse omdat we geloven dat arme kinderen een galerij van wereldklasse nodig hebben. Dus heb ik dit ontworpen. We hebben gerookte zalm bij de vernissages. We hebben een formele gedrukte uitnodiging. Ik heb zelfs ontdekt hoe ik hun ouders kan binnenlokken.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Strickland change le monde avec un diaporama - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Strickland zorgt voor verandering met een slide show - TED Talks -
Bill Strickland zorgt voor verandering met een slide show - TED Talks -


« Y a-t-il vraiment deux virgules dans Martin Luther King, Jr., Boulevard ? » Ce n'est peut-être pas officiel, mais oui, c'est le style du New Yorker pour « Jr. ». Un plaisantin a écrit : [« Je vous prie, bannissez, ou, au moins, maîtrisez, le maniaque de la virgule, de votre équipe de rédaction ? »] (Rires) Eh bien ! Dans ce cas, les virgules sont bien placées, sauf qu'il ne devrait pas y en avoir entre « virgule » et « de ». (Rires) Et puis, si l'on veut garder les virgules autour de « au moins », on pourrait ajouter des tirets autour de cette proposition : « – ou, au moins, maîtrisez – » Parfait. (Applaudissements) Et puis ...[+++]

Zitten er echt twee komma's in 'Martin Luther King, Jr., Boulevard'? Op een bordje niet, maar zo wordt 'Jr.' wel geschreven in The New Yorker. Een grapjas schreef: [ Please, could you expel, or, at least, restrain, the comma-maniac, on your editorial staff? ] (Gelach) Nou ja. De komma's staan hier wel goed, behalve die tussen 'maniac' en 'on'. (Gelach) En als er dan toch komma's rond 'at least' moeten staan, kunnen we nog wel een stapje verder gaan en streepjes om de uitdrukking zetten: ... -- or, at least, restrain -- Perfect. (Appla ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The New Yorker : Le glorieux pinaillage de la Reine de la Virgule - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mary (...) [HTML] [2016-01-01]
Verhalen van The New Yorker's kommaneuker - TED Talks -
Verhalen van The New Yorker's kommaneuker - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci comme drapeau officiel ->

Date index: 2022-04-17
w