Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ce soit une prévision " (Frans → Nederlands) :
Et si vous regardez les tendances, ici, aux alentours de 2008 - et je ne pense pas que ce soit une prévision dingue - elles feront deux pour cent des ventes d'automobiles.
Kijk naar de trends hier: tegen 2008 -- ik denk niet dat dit een gekke voorspelling is -- zullen ze twee procent van de autoverkoop uitmaken.
Selon les prévisions, la Chine va devenir, quelque soit l'indice, parité pouvoir d'achat, taux de change, la plus grande économie mondiale au cours des 10 prochaines années.
Ze voorspellen dat China, hoe je het ook bekijkt, -- koopkracht, wisselkoersen -- de grootste economie ter wereld wordt in de loop van het komende decennium.
Nous ne pouvons pas faire de prévisions sur un projet particulier, mais le résultat de cette compétition imprévisible, chaotique, et mondiale, et le processus évolutif de la technologie est très prévisible.
We kunnen een bepaald project niet voorspellen, maar het resultaat van deze wereldwijde chaotische, onvoorspelbare activiteit van de concurrentie, en het evolutionaire proces van de technologie is zeer voorspelbaar.
On le voit soit par son, soit en vidéo, soit en photos, soit par des détecteurs chimiques - mais on n´a encore jamais pu tout réunir en une seule image intéressante.
We zien het enkel als geluid, of als videobeelden, of we zien het als foto's, of als chemische sensoren, maar dat hebben we nog nooit allemaal samen in één interessant beeld gegoten.
Mais nous en sommes maintenant à 55 pays dans le monde, où ce virus a émergé, soit chez les oiseaux, soit chez les personnes, soit chez les deux.
Maar nu komt dit virus al in 55 landen voor, bij vogels, mensen of bij beide.
Elle résidait précisément dans cette curiosité insatiable, ce désir irrépressible de connaissance -- quel que soit le sujet, quel qu'en soit le prix, même à un moment où les chantres de l'Apocalypse sont prêts à parier de l'argent sur le fait que la race humaine n'existera plus pour imaginer quoi que ce soit en l'an 2100, 93 ans seulement à l'avenir.
En het lag precies in die onverzadigbare nieuwsgierigheid, dat ononderdrukbare begeren om te weten -- ongeacht het onderwerp, ongeacht de kosten. Zelfs in een tijd wanneer de houders van de klok des doems bereid zijn om zelfs geld te wedden dat het menselijke ras niet meer zal bestaan om iets in te beelden in het jaar 2100, een karige 93 jaar van nu verwijderd.
Tout ce dont j'ai besoin, c'est un partenaire qui soit un peu meshugenah comme moi, qui soit passionné par le sauvetage, et soit prêt à s'engager.
Alles wat ik nodig heb, is een partner die net als ik een beetje mesjogge is en die zich gepassioneerd wil inzetten voor het redden van levens.
Et les économistes -- pardonnez-moi, si vous jouez au Loto -- mais les économistes, au moins entre eux, appellent le Loto une taxe sur la stupidité, puisque les chances de gagner quoi que ce soit en achetant un ticket de Loto sont à peu près équivalentes à jeter l'argent par la fenêtre. Ce qui, soit dit en passant, ne requiert pas que vous alliez au magasin pour acheter quoi que soit
Economen – mijn excuses aan de loterij-deelnemers onder jullie – maar economen, in ieder geval onderling, noemen loterijen graag domheidsbelasting, omdat de kans om uitbetaald te worden als je geld geïnvesteerd hebt in een lot, ongeveer gelijk is aan het geld direct door de wc te spoelen -- wat je trouwens de moeite bespaart eerst naar de winkel te gaan om iets te kopen.
Et quelques fois A est vraiment connecté à B. Et c'est l'apprentissage par associations. Nous trouvons des modèles, nous faisons des
connexions, que ce soit le cas du chien de Pavlov qui associe le bruit de la cloche à la nourriture, et donc le son de la cloche le fait saliver, ou que ce soit le rat de Skinner qui associe son comportement et la récompense qu'il obtient et donc répète ce comportement. En fait, ce que Skinner a découvert c'est que si vous mettez un pigeon dans une boite comme celle-ci, et il doit appuyer sur un de ces deux boutons, et il essaye de comprendre le modèle à suivre, et vous lui donnez de petites récompenses dan
...[+++]s la boite, là. Si vous distribuez les récompenses de façon aléatoire, et qu'il n'y a pas de modèle à suivre, ils vont trouver n'importe quel type de modèle. Et quoi que ce soit qu'ils faisaient avant de recevoir la récompense, ils vont le refaire. Parfois c'était même tourner deux fois sur soi-même dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, une fois dans le sens des aiguilles d'une montre et toucher le bouton deux fois.
E
n soms is A ook echt verbonden met B. Dat heet associatief leren. We vinden patronen, leggen verbanden, of het nu gaat om Pavlov's hond die het geluid van de bel aan het voedsel linkt, en dan begint te kwijlen, of een Skinneriaanse rat, die een verband legt tussen zijn gedrag en een beloning ervoor, en daarom dat gedrag herhaalt. In feite is wat Skinner ontdekte dat, als je een duif in zo'n doos zet, en zij op een van deze twee toetsen moet drukken, dan probeert zij het patroon te achterhalen, als je haar dan beloont. Als je zomaar wat beloningen geeft zonder patroon, vinden ze er zelf wel een. Wat ze toevallig deden voor de beloning, blijven ze herhalen. Z
...[+++]oals twee keer tegen de klok in draaien, één keer met de klok mee en tweemaal pikken op de knop.Et que ce soit le pétrole, que ce soit le gaz, que ce soit le charbon, ce sont les choses avec lesquelles on travaille.
En dat zijn olie, gas en kolen waarmee we het zullen moeten doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ce soit une prévision ->
Date index: 2022-09-19