Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ce sera très " (Frans → Nederlands) :
Ce sera très différent dans le futur.
Dit zal in de toekomst heel anders zijn.
Ce sera très simple à accomplir
Het gebruik ervan wordt heel makkelijk voor ons.
Quid de la politique mondiale ? Le monde sera très différent, quand ce sera la Chine qui décidera, et elle le pourra. Elle a dépassé les États-Unis comme premier marché automobile mondial, L'Allemagne comme premier exportateur mondial, elle a commencé à faire des tests ADN sur les enfants pour choisir leurs carrières.
Wereldpolitiek? De wereld zal een hele andere zijn als China de agenda bepaalt, en dat kan zomaar gebeuren. Ze hebben de VS ingehaald als grootste automarkt. En Duitsland als grootste exporteur. Ze testen nu het DNA bij kinderen voor de carrièrekeuze.
Il s'agit d'un coup d'oeil partiel mais je crois que ce sera très, très utile.
Het is maar een gedeeltelijke kijk, maar ik denk dat het heel erg nuttig zal worden.
Voici un autre exemple de thérapie à base de cellules souches qui n'est pas encore vraiment clinique, mais le sera très bientôt je pense.
Hier is nog een voorbeeld van stamceltherapie welke nog niet in klinische fase is, maar naar mijn idee wel spoedig zal komen.
Comme ça mon père sera très fier lorsqu'il le verra.
Als mijn pa dat ziet, gaat hij erg trots zijn.
Donc il sera très important qu'il puisse me servir de chauffeur un jour.
Het gaat echt belangrijk zijn dat hij later in staat is om mij rond te rijden.
Comme l'a dit Eric Schmidt [président de Google], Il sera très difficile pour les gens de regarder ou de consommer ce qui n'a pas d'une certaine façon été fait sur mesure pour eux. Donc je pense que c'est un réel problème.
Zoals Eric Schmidt zei, Het zal heel moeilijk worden voor mensen om naar iets te kijken of te consumeren dat niet op een bepaalde manier op maat gemaakt is voor hen. Ik denk dat dit een probleem is.
La Révolution des Machines Apprenantes sera très différente de la Révolution Industrielle, parce que dans son cas, les choses ne se calmeront pas.
De Machinaal-Leren Revolutie zal heel wat anders zijn dan de Industriële Revolutie, omdat de Machinaal-Leren Revolutie nooit gaat stoppen.
Mais l'impact sera très important parce que nous aurons des médicaments à succès.
Maar het gaat een grote impact hebben, omdat we niche-medicijnen zullen hebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ce sera très ->
Date index: 2023-07-30