Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ce sera celui des poètes " (Frans → Nederlands) :
Je pense que ce sera celui des poètes et des Muppets, et des surfeurs, et des banquiers et de tous ceux qui nous rejoignent sur cette scène et réfléchissent à ce que nous essayons de faire ici, et à pourquoi c'est important.
Ik denk dat het doel van de poëten en de onwetenden en de surfers en de bankiers en alle andere mensen die zich aansluiten en denk aan wat we hier proberen te doen en waarom het er toe doet.
En réalité, c'est lui qui prend les décisions car, si vous avez un patient qui a subi, disons, deux coloscopies avec deux chirurgiens différents et qui doit décider lequel choisir, et bien celui qu'il choisit est celui dont les souvenirs sont les moins mauvais, c'est ce chirurgien qui sera choisi.
Het is de persoon die beslissingen neemt want, als je een patiënt hebt die, zeg maar, twee colonoscopieën heeft gehad bij twee verschillende chirurgen en moet beslissen welke hij verkiest, dan kiest hij voor diegene met de minst slechte herinnering, en dat is de chirurg die hij zal kiezen.
Et je voudrais que vous m’aidiez à décider quel sera le logo qui sera officiellement celui du Tutto3.
En ik wil jullie vragen mij te helpen kiezen welk logo is degene... ...die zal blijven voor het officiële logo voor Tutto3
Si on me donnait un seul vœu à faire pour les 50 prochaines années, si je pouvais choisir le prochain Président, ou choisir un vaccin, ce qui est quelque chose que j'aime, ou encore choisir que cette chose soit inventée,
un coût divisé par deux sans aucune émission de CO2, c'est ce dernier que j
e choisirais. C'est celui qui aurait le plus grand impact. Si ce souhait ne se réalise pas, la division entre les gens qui pensent à court te
rme et à long terme sera terrible, ...[+++] entre les Etats-Unis et la Chine, entre pays pauvres et pays riches, et la vie sera bien pire pour la plupart de ces deux milliards de gens.
A
ls je me maar één wens gaf voor de komende 50 jaar, ik zou kunnen k
iezen wie president werd, ik kon een vaccin kiezen, iets waar ik van houd, of ik kon kiezen dat iets wordt uitgevonden met de helft van de kosten, zonder CO2 uitstoot, dit is de wens ik zou kiezen. Dit is degene met de grootste impact. Als we deze wens niet krijgen, de scheiding tussen de mensen die denken op korte termijn en op lange termijn zal verschrikkelijk zijn, tussen de VS en China, tussen arme en rijke landen, en vooral de levens van die twee miljard zullen v
...[+++]eel erger worden.Mais je suis également consciente du danger de les f
étichiser. Quand le poète et mystique, Rumi, a rencontré son compagnon spirituel, Shams-i-Tabriz, l'une des p
remières choses que celui-ci a faite fut de jeter
les livres de Rumi dans l'eau et de regarder les lettres se dissoudre. Les soufis disent, La connaissance qui ne vous emmène pas au delà de vous-même est bien pire que l'ignorance. Le problème avec les ghettos culturels d'au
...[+++]jourd'hui n'est pas le manque de connaissances. Nous savons beaucoup de choses sur l'autre, ou nous le croyons. Mais la connaissance qui ne nous emmène pas au delà de vous-même, nous rend élitistes, distants et isolés. Il y a une métaphore que j'aime : vivre comme un compas. Comme vous le savez, une jambe du compas est ancrée dans un lieu.
Maar ik ben mij ook bewust van het gevaar om er fetisjen van te maken. Toen de dichter en mysticus, Rumi, zijn spirituele compaan ontmoette, Shams van
Tabriz, was één van diens eerste daden dat hij Rumi's boeken in het water gooide en keek naar de letters die zich oplosten. De Soefi's zeggen: Kennis die je niet verder brengt dan jezelf is veel erger dan onwetendheid. Het probleem van de culturele getto's van vandaag is niet gebrek aan kennis. We weten veel over elkaar, of dat denken we. Maar kennis die ons niet verder brengt dan onszelf maakt ons elitair, afstandelijk en losgekoppeld. Er is een metafoor waar ik van hou: leven als een pas
...[+++]ser. Zoals je weet is één been van de passer statisch, vast op een plaats.Étant donné ce que nous savons à propos des éléphants, et ce qu'ils nous apprennent sur l'intelligence animale il est plus important que jamais que celui que le poète John Donne appelait le « grand chef-d'œuvre de la nature » ne disparaisse pas de la surface du monde.
Gegeven onze kennis over olifanten, en wat ze ons leren over intelligentie bij dieren, is het belangrijker dan ooit ons ervan te verzekeren dat het 'meesterwerk der natuur' zoals de Engelse dichter John Donne het omschreef niet van het aarddoek verdwijnt.
Des philosophes et
des historiens aux poètes et aux scientifiques, l'amour a attiré notre notre curiosité e
t notre imagination depuis des siècles. Nombre d'entre nous ont connu la sensation de tomber amoureux pour la première fois. Ou des sentiments d'amour profonds pour nos enfants, notre famille et nos amis. Mais qu'est-ce que l'amour d'un point de vue biologique? Sans aucun doute, il est étroitement lié à l'évolution des réflexes de survie de notre espèce. Après tout, vous êtes issus d'une lignée ininterrompue
...[+++]d'organismes qui se sont reproduits, du premier microbe à s'être séparé aux ancêtres qui se sont accouplés depuis la nuit des temps. à s'être séparé aux ancêtres qui se sont accouplés depuis la nuit des temps. Malheureusement, si vous ne parvenez pas à avoir d'enfant, cette série parfaite sera stoppée.
Van filosofen en historici, tot dichters en wetenschappers, heeft de liefde onze verbeelding en nieuwsgierigheid door de eeuwen heen bevangen. Velen hebben het voor het eerst 'verliefd worden' ervaren. Of de diepe gevoelens van liefde voor kinderen, vrienden en familie. Maar wat is de liefde vanuit een biologische oogpunt? Maar wat is de liefde vanuit een biologisch perspectief? Geen twijfel dat het verweven is met de evolutionaire overleving van onze soort. Per slot van rekening, zijn wij allen afkomstig van een lijn van organismen, die zich onafgebroken hebben vermenigvuldigd uit de eerste microbe, opgesplitst in twee, in onze voorouders die sinds het begin van tijd met succes hebben gepaard. Helaas, als je niet in staat bent om kinderen
te krijgen ...[+++] komt aan deze perfecte lijn een einde.Parfois, j'enten
ds toujours sa voix dans ma tête qui dit, sans bravade ni rien : « La situation des fe
mmes en Afghanistan sera un jour meilleure. Nous devrions en préparer les fondations, même si nous sommes tués. » Il n'y a pas de mots adéquats pour dénoncer les terroristes d'al Shabaab qui ont attaqué Westgate Mall à Nairobi le jour-même de la compétition de cuisine des enfants en septembre 2013. Ils ont tué 67
personnes, dont des poètes et des femmes encei ...[+++]ntes.
Ik hoor haar stem nog in mijn gedachten, zonder enige bravoure: De omstandigheden zullen eens beter zijn voor de Afghaanse vrouwen. We moeten de weg bereiden hiervoor zelfs als we het met de dood bekopen. Woorden schieten tekort voor de walgelijke aanslag in Nairobi op de Westgate Mall door Al Shabaab, op de dag dat daar een kookwedstrijd was voor kinderen, in september 2013. Er waren 67 doden. Onder hen waren dichters en zwangere vrouwen.
L'une concerne le sud et l'ouest de l'Inde, qui sera complètement épuisé vers 2015, car dans ces régions, le taux de fertilité est est presque équivalent à celui d'un pays d'Europe occidentale.
Een is in het zuiden en in het westen van India, welke tegen 2015 volledig vervuld zal zijn, omdat in dat deel van het land het vruchtbaarheidscijfer nagenoeg gelijk is aan dat van een West-Europees land.
Dans Little Gidding il dit -- parlant, je
crois, au nom de la race humaine, mais sûrement au nom de la Conférence TED et de Sylvia -- Nous n'en finirons pas d'explorer, et le t
erme de notre quête sera d'arriver là d'où nous étions partis et de connaître ce lieu pour la première foi
s, d'arriver par la porte inconnue dont nous nous souvenons, là où le dernier lopin de te
rre à découvrir est celui ...[+++] qui fut le commencement.
In Little Gidding zegt hij - ik denk in naam van het menselijk ras, maar zeker ook voor de TED-conferentie en Sylvia - Wij zullen niet ophouden met exploreren, en het einde van al onze ontdekkingen zal zijn dat we aankomen waar we zijn begonnen, de plek voor het eerst kennen, binnen te komen door de onbekende herinnerde poort waar het laatste onontdekte van de aarde het begin was.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ce sera celui des poètes ->
Date index: 2024-12-24