Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «catégorie préférée » (Français → Néerlandais) :
Aujourd'hui, je veux vous dire une chose que le monde de la programmation open source peut enseigner à la démocratie, mais avant ça, un petit préambule. Commençons ici. Voici Martha Payne. Martha a 9 ans, elle est écossaise et vit dans la Région d'Argyll and Bute. Il y a quelques mois, Payne a lancé un blog culinaire appelé NeverSeconds : elle emmenait son appareil photo tous les jours à l'école pour documenter ses déjeuners scolaires. Pouvez-vous repérer les légumes ? (Rires) Et, comme ça arrive parfois, ce blog a d'abord eu des dizaines de lecteurs, puis des centaines, puis des milliers, quand les gens visitaient son blog pour voir son classement de ses repas scol
aires, y compris ma catégorie préférée ...[+++], « Cheveux trouvés dans les aliments. » (Rires) C'était une journée sans. C'est bien.
Ik wil jullie vandaag iets vertellen dat de wereld van opensource-programmering de democratie kan leren, maar eerst een klein voorwoord. We beginnen hier. Dit is Martha Payne, een 9-jarige Schotse die in de Council Argyll and Bute woont. Enkele maanden geleden begon ze een blog over eten die NeverSeconds heet. Ze neemt haar camera elke dag mee naar school om haar lunch op school vast te leggen. Zie je de groente? (Gelach) Zoals dat soms gaat, kreeg deze blog eerst tientallen lezers, toen honderden, toen duizenden: mensen kwamen kijken hoe ze haar schoollunches punten gaf, onder mee
r op mijn favoriete categorie: Aantal haren gevonden in h
...[+++]et eten . (Gelach) Deze dag was het nul. Dat is goed.D'autres votes ont lieu également dans d'autres catégories, dont ma préférée : le mot le plus innovant de l'année. Ont gagné par exemple les mots « recombobulation area » qui se trouve à l'aéroport de Milwaukee après la sécurité où l'on peut « se réassembler ». (Rires). On peut remettre sa ceinture, son ordinateur dans son sac.
Er zijn nog meer categorieën om in te kiezen. Mijn favoriete categorie is 'het meest creatieve woord van het jaar'. Winnaars in deze categorie waren 'recombolutation area', wat het vliegveld van Milwaukee is achter de beveiliging, waar je kan 'recombobulate' [bijeenrapen]. (Gelach) Je kan er je riem weer omdoen, je laptop weer in je tas stoppen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
catégorie préférée ->
Date index: 2024-05-20