Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «cassenoix ont développé depuis longtemps » (Français → Néerlandais) :
Les Cassenoix ont développé depuis longtemps, des becs durs pour extraire les graines des cônes, et les branches des pins à écorce blanche pointent vers le haut avec les cônes aux extrémités, afin de les offrirs aux Cassenoix lorsqu'ils volent à proximité.
De notenkrakers hebben lange, stevige bekken ontwikkeld om de zaden uit de kegels te halen en de takken van de witschorsden reiken naar boven met de kegels op het verre uiteinde, zodat de vogels erbij kunnen als ze voorbij vliegen.
Encore une fois, dans tous les domaines du développement, des gens intelligents ont inventé depuis longtemps des outils peu coûteux et très efficaces.
Dus op elk gebied van de menselijke ontwikkeling hebben superslimme mensen, lang geleden, goedkope en zeer effectieve middelen ontdekt.
Pourquoi ne pas changer ce qui se passe depuis longtemps dans notre communauté ? » J'ai donc rassemblé d'autres filles qui, comme ma sœur, ont des enfants, qui avaient fait des études, mais qui ont oublié comment lire et écrire.
Waarom zou ik niets kunnen veranderen aan wat al zo lang in onze gemeenschap gebeurt? Toen riep ik andere meisjes op, net als mijn zusje, die kinderen hebben, die naar school zijn geweest, maar lezen en schrijven zijn vergeten.
Beaucoup d'entre eux auront le plaisir de voir ces grenouilles dont ils ont suivi le développement depuis l'état d'oeuf, dont ils ont pris soin, être relachées dans des zones sauvages protégées pour augmenter leur nombre à l'état sauvage.
Velen van hen zullen het genoegen proeven om de kikkers die ze vanaf het eistadium hebben helpen ontwikkelen, uit te zetten in beschermde natuurgebieden om deze bedreigde soorten in het wild, in aantal te versterken.
Je pense que cela affirme quelque chose dont les diplomates ont connaissance depuis longtemps -- c'est-à-dire, que l'imprécision de la langue, loin d'être un défaut ou une imperfection, peut en fait être une caractéristique du langage -- une caractéristique qu'on utilise à notre avantage dans les interactions sociales.
Volgens mij bevestigt dit iets dat diplomaten allang weten -- namelijk dat vage taal helemaal geen fout of imperfectie is, maar gewoon een kenmerk van taal -- één dat we tot ons voordeel aanwenden in sociale interactie.
Les pères et les filles ont même eu l'occasion de rentrer physiquement en contact, ce que beaucoup d'entre eux n'avaient pas pu faire depuis longtemps.
De vaders en dochters hadden zelfs de gelegenheid tot lichamelijke interactie, iets wat velen onder hen een lange tijd niet gehad hadden.
En Afrique, les épidémiologistes savent depuis longtemps que les chauffeurs routiers et les émigrés ont plus de chances d'être infectés.
In Afrika weten epidemiologen sinds lang dat vrachtwagenschauffeurs en migranten een grotere kans op infectie hebben.
Depuis longtemps, Jon Ronson a révélé que Twitter d
onnait une voix aux sans-voix... la plateforme de média social nous a donné la chance à tous de nous exprimer et de riposter contre les injustices que nous percevons. Mais quelque part en chemin, les choses ont changé. Dans cette conférence passionnée et éloquente, Ronson explique comment nous finissons trop souvent par agir comme foule bruyante — et qu'il est temps d
e repenser la façon dont nous interagissons ...[+++]avec les autres en ligne.
Heel lang vond Jon Ronson het geweldig dat Twitter mensen zonder stem een stem gaf... het sociale platform gaf ons allemaal de kans om ons uit te spreken en onrechtvaardigheid aan de kaak te stellen. Maar ergens sloeg het om. In deze gepassioneerde en rake talk, legt Ronson uit dat we ons te vaak gedragen als een roedel wolven en dat het tijd wordt om onze interactie met anderen online onder de loep te houden.
Les fonctions de ces hormones étaient connues depuis longtemps, mais nos études ont suggéré qu'elles avaient peut-être une troisième fonction dont personne n'avait connaissance : elles agissaient peut-être aussi sur le vieillissement.
Wat deze hormonen doen is al lang bekend, maar onze studies suggereerden dat ze misschien een derde functie hadden die niemand kende - misschien hebben ze ook invloed op veroudering.
Ils sont allés à McDonald's, et ont parlé et se sont écoutés pour la première fois depuis longtemps.
Ze gingen samen naar McDonald's en ze praatten en ze luisterden voor het eerst sinds een lange tijd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cassenoix ont développé depuis longtemps ->
Date index: 2021-09-08