Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «cartes étaient les mêmes » (Français → Néerlandais) :
Les cartes étaient les mêmes.
Het waren dezelfde plaatjes.
Tous les livres fantastiques ont toujours eu des cartes, mais ces cartes étaient statiques.
Heel lang hebben alle fantasieboeken mappen gehad maar die kaarten waren statisch.
Toutes les personnes impliquées étaient les mêmes : mêmes familles, mêmes travailleurs.
Het waren dezelfde mensen die betrokken waren bij deze transformatie -- dezelfde gezinnen, dezelfde hulpverleners.
Les cartes étaient plus grandes que mes mains.
De kaarten waren groter dan mijn handen.
Vous est-il jamais arrivé de vous envoyer une carte à vous-même ?
Heb je jezelf ooit een postkaart gestuurd?
Les points faibles étaient les mêmes -- les murs et les dalles pas correctement attachés en colonnes -- voilà une dalle de toit qui pend d'un bâtiment -- des structures en porte-à-faux, ou des structures asymétriques, qui ont tremblé violemment et se sont effondrées, des matériaux de construction de mauvaise qualité, pas assez de béton, pas assez de compression dans les blocs, des armatures lisses, des armatures exposées aux intempéries et qui avaient rouillé.
De oorzaken voor het falen waren steeds dezelfde - muren en platen die niet goed vastgehecht waren aan kolommen - - daar zie je een dakplaat van het gebouw hangen - uitkragende structuren, of asymmetrische structuren. Als dat hevig schudt komt het naar beneden. Slechte bouwmaterialen, niet genoeg beton, niet genoeg compressie in de blokken, gladde wapening, wapening die was blootgesteld aan het weer en was weggeroest.
Ses idées sur l'enseignement aux enfants avec des différences d'apprentissage étaient progressistes même par rapport aux normes actuelles.
Aspergers ideeën over onderwijs aan kinderen met leerverschillen waren zelfs naar hedendaagse normen progressief.
A essayer d'attacher ça aux trucs qui étaient eux-mêmes attachés à certaines zones cibles spécifiques, des bactéries que nous n'aimons pas.
En we probeerden dit vast te maken aan dingen die zelf ook weer hechten aan bepaalde specifieke doelen, bacteriën die we niet aardig vinden.
Saviez vous qu'avant le génocide au Rwanda le mot pour viol et celui pour mariage étaient le même ?
Wist je, dat vóór de genocide in Rwanda, het woord voor verkrachting en voor huwelijk hetzelfde was?
Il s'agit de propriétés mesurables de l'univers, et elles sont dangereuses car, si elles étaient différentes, même rien qu'un peu, notre univers tel que nous le connaissons n'existerait pas.
Het zijn eigenschappen van het heelal die we kunnen meten en ze zijn extreem gevaarlijk, want als ze zelfs maar een beetje verschilden, zou het universum zoals we het kennen niet bestaan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cartes étaient les mêmes ->
Date index: 2024-06-30