Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "car pour moi le travail " (Frans → Nederlands) :
Je voulais quelqu'un de travailleur, car pour moi le travail est extrêmement important, mais pas trop travailleur quand même.
Ik wilde iemand die hard werkte, omdat werk voor mij extreem belangrijk is, maar niet te hard.
Voulez-vous venir avec moi au rendez-vous chez le médecin ? » J'ai dit : « Bien sûr, nous viendrons. » Ce matin-là, Pete, John et moi nous sommes levés, habillés et montés dans nos voitures -- trois voitures différentes car nous allions aller travailler après le rendez-vous pour découvrir ce qui arrivait au poignet.
Willen jullie meegaan naar de afspraak met me? Ik zei: Natuurlijk komen we mee. Die morgen stonden Pete, John en ik op, kleedden ons aan en stapten in onze auto's -- drie verschillende auto's omdat we naar ons werk zouden gaan als we eenmaal wisten wat er aan zijn pols mankeerde.
Ma famille et moi avons travaillé avec un ingénieur pour concevoir un harnais plus léger et plus facile à porter pour moi.
Mijn familie en ik werkten dus samen met een ingenieur om een drum-draagstel te maken dat lichter zou zijn en makkelijker te dragen.
Puis le 11 septembre est arrivé, j'ai eu un choc et j'ai annulé l'exposition. Jusqu'à ce qu'elle
revienne doucement mais sûrement - tel un verre à moitié plein, au lieu d'à moitié vide - et ça parlait de protection et de sécurité. Elle présentait des pièces telles que cet
équipement complet pour déminage ou ces pailles stérilisant l'eau. La gamme était très vaste. Il y avait aussi - vous savez C
ameron et moi avons travaillé un peu ensemble. Qu ...[+++]elques-unes des pièces présentées sur le site Internet étaient dans l'exposition.
En toen kwam 11 september, ik kreeg een shock en blies de tentoonstelling af. Totdat, langzaam maar zeker, het terug kwam -- als een halfvol glas, in plaats van halfleeg -- en het ging over bescherming en veiligheid. Maar het reikte van voorwerpen als een complete ontmijningsuitrusting tot een soort rietjes die water steriliseren. Dus het was echt breed opgezet. Het had ook -- weet u, Cameron en ik hadden een beetje samengewerkt. Sommige inzendingen op zijn website waren ook in de tentoonstelling te zien.
Noam et moi avons travaillé pendant cinq ans pour faciliter ce cheminement et créer les outils et les infrastructures qui aideront les élèves à le construire en un semestre.
Noam en ik werkten er vijf jaar aan om dit mogelijk te maken en de tools en de infrastructuur te ontwikkelen zodat studenten dit in één semester konden realiseren.
Lui et moi avons travaillé dessus pendant plusieurs années, mais c'était dans les années 70, et la technologie qui était disponible pour les amateurs n'était pas encore suffisante.
Hij en ik hebben er jaren aan gewerkt maar het waren de jaren 70 en de technologie die beschikbaar was voor amateurs was hier gewoon niet klaar voor.
Ainsi, voici un des challenges, je pense, pour les personnes comme moi, qui travaillent beaucoup avec le gouvernement.
Hier zit dus één van de uitdagingen, denk ik, voor mensen zoals ik, die veel werken met de overheid.
Ça a pris environ deux semaines d'analyse sur les serveurs les plus performants d'Intel, et six mois de travail humain et d'ordinateur pour donner un sens à toutes ces données.
De beste high-end servers van Intel waren er 2 weken mee bezig. De beste high-end servers van Intel waren er 2 weken mee bezig. Daarbij kwamen nog 6 maanden mensen- en computerwerk om al die data te rangschikken.
Mais, ce n'est pas du copinage ni de la fainéantise, car les gens qui travaillent comme ça sont souvent abrupts, impatients et déterminés à penser pour eux-mêmes, et c'est comme ça qu'ils contribuent.
Dit draait niet om gezelligheid omdat mensen die zo werken vaak prikkelbaar zijn, en het is geen vrijbrief voor luilakken, ongeduldig, vastberaden om voor zichzelf te denken want dat is hun bijdrage.
Ces considérations peuvent s'appliquer en parallèle à la technologie, au divertissement et au design, car pour moi ces sujets sont très proches.
En parallel wil ik kort hetzelfde zeggen over technologie, over entertainment en over design, omdat ik denk dat deze kwesties zeer vergelijkbaar zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
car pour moi le travail ->
Date index: 2021-07-26