Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «car les policiers » (Français → Néerlandais) :
J'ai porté les mêmes idées au sein de la police, car les policiers étaient aussi prisonniers de leur esprit, ils avaient l'impression d'être à part, et que les gens ne coopéraient pas.
Ik bracht de idee over naar de politie omdat die meestal ook gevangen zaten in hun geest, ze voelden het aan als wij en zij , alsof mensen niet samenwerken.
Tout le monde sait que les émeutes de Los Angeles ont eu lieu car quatre policiers ont battu un Noir, Rodney King.
Iedereen weet dat de rellen in Los Angeles uitbarstten omdat vier agenten de zwarte Rodney King in elkaar sloegen.
Car il pourrait s'agir d'un spectateur qui a réussi à filmer un policier frappant un manifestant pacifique et qui essaie juste d'en informer le monde.
Dit zou ook een toeschouwer kunnen zijn bij een betoging, die zojuist een video heeft opgenomen van een politieagent die een geweldloze demonstrant slaat en dit aan de wereld wil laten zien.
La police -- je le sais car j'ai contribué à former des policiers -- la police, en particulier les polices occidentales tout du moins, sont formées pour désamorcer la violence, pour essayer d'éviter de s'en servir quand c'est possible, et de n'utiliser la force létale qu'en dernier recours.
De politie - en ik heb ervaring in de politieopleiding - is, tenminste in de Westerse jurisdicties, opgeleid om geweld te vermijden, om het gebruik van geweld waar mogelijk te voorkomen, en om dodelijk geweld absoluut alleen als een laatste redmiddel te gebruiken.
Le docteur met ses lunettes car il était plutôt vieux. J'ai jeté un coup d’œil aux policiers. Et ils me scrutaient.
De dokter zette zijn bril op, want hij was al wat ouder... Ik wierp een blik op de politiemannen. Zij staarden mij aan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
car les policiers ->
Date index: 2024-05-24