Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "car la plupart des sources " (Frans → Nederlands) :
C'est car la plupart des sources de gaz naturel de l'Amérique et de l'Europe ont été épuisées.
Dit komt vooral doordat de meest gebruikelijke gas bronnen in Amerika en in Europa zijn uitgeput.
Les indiens ne comprennent même pas, pourquoi nous considérons ceci comme étant un problème, car la plupart des Indiens remplissent deux ou trois gallons (cinq à dix litres) à chaque fois.
De Indiërs begrijpen zelfs niet waarom wij het als een probleem zien omdat de meeste mensen in Indië telkens maar 15 of 20 liter tanken.
Les déchets nucléaires normalement vont dans des puits bétonnés derrière le parking du site du réacteur car la plupart n'ont pas encore de stockage souterrain.
Kernafval gaat normaliter in droge vaten opslag achter op het reactorterrein, omdat de meeste plekken nog geen ondergrondse opslag hebben.
Ajoutez à ce problème encore une chose : on gère aussi de nouveaux rôles en tant que mari et femme car la plupart des femmes maintenant font partie de la population active.
Bovenop dit probleem komt nog iets anders: we proberen ook nieuwe wegen te vinden als echtgenoten omdat er tegenwoordig zoveel vrouwen zijn gaan werken.
C’est ridicule, car la plupart des femmes travaille à temps plein et a des enfants.
en dat vrouwen het niet kunnen. Belachelijk, want de meeste vrouwen in de wereld, ook in de VS, werken voltijds en hebben kinderen.
Bien entendu, nous devons évaluer avec prudence le succès de la carrière d'Hatchepsout car la plupart des preuves ont été écrites par Hatchepsout elle-même.
Uiteraard moeten we voorzichtig zijn wanneer we het succes van haar carrière beoordelen omdat zij het meeste bewijsmateriaal zelf heeft geschreven.
Ce sont des questions à propos de choses bizarres de la vie de tous les jours, et elles sont bizarres car la plupart d'entre nous n'y a pas de réponse d'emblée.
Het zijn vragen over vreemde, alledaagse zaken, en ze zijn vreemd omdat de meesten onder ons er de antwoorden niet zo gauw op weten.
Mais le fait est que rien, ni personne, ne peut éviter les hydrates de carbone, car ils sont la source de toute l'énergie que nous avons à disposition à nous.
Maar feit blijft dat niets, en niemand, koolhydraten kan vermijden, omdat ze de bron zijn van alle energie die aan ons toegankelijk is.
Mais, car c'était open source, ils en avaient le droit et cela finit finalement très bien.
Maar omdat het open source was, mochten ze. Het past mooi in elkaar.
Heureusement, l'univers ne marche pas comme ça… car, comme Planck l'a
déviné, les petites ondes à haute fréquence peuvent seulement porter de l'énergie dans des paquets immenses. C'est comme des enfants têtus qui acceptent que trente-sept biscuits, ou cent soixante-deux mille biscuits, pas plus et pas moins. Parce qu'elles sont tellement chipoteuses, les ondes à haute fréqu
ence perdent, et la plupart de l'énergie est prise dans des petits paquets à basse fréquence, qui acceptent de partager. Cette énergie moyenne contenue dans les paq
...[+++]uets est en fait ce qu'on entend par temperature. Alors une temperature plus haute veut dire une énergie moyenne plus élevée, et selon la règle de Planck, une lumière à fréquence plus haute est émise. C'est pour cette raison que quand on chauffe un objet il émet d'abord de la lumière infrarouge, puis rouge, jaune, blanche, de plus en plus chaud jusqu'au bleu, violet, ultraviolet… et ainsi de suite. Plus précisement, la théorie quantique de Planck de la lumière têtue nous dit que les filaments incandescents doivent être à une temperature de 3200 Kelvin pour que la plupart de la lumière soit émise en tant qu'ondes visibles - plus chaud que ça, et on commencerait à bronzér à cause de la lumière ultraviolette.
Gelukkig werkt het universum, zoals Planck al vermoedde, niet zo, de kleine golfjes van hoge frequ
entie kunnen alleen maar energie in heel grote pakketten dragen. Ze zijn als moeilijke kinderen die alleen maar precies zevenendertig koekjes willen, of honderd tweeënzestig duizend koekjes, niet meer en niet minder. Omdat ze zo kieskeurig zijn krijgen de hoge frequentie golven niet veel en wordt de meeste energie weggedragen door lage frequentie pakketjes, die bereid zijn ze te delen. Deze gemeenschappelijke, gemiddelde energie die de pakketjes dragen, is in feite wat we verstaan onder temperatuur . Dus, een hogere temperatuur betekent slec
...[+++]hts een hogere gemiddelde energie, en dus volgens de wet van Planck, dat er een hogere frequentie licht wordt uitgezonden. Daarom, naarmate een object warmer wordt, gloeit het eerst infrarood, dan rood, geel, wit; steeds warmer naar blauw, paars, ultraviolet... en zo verder. Planks kwantumtheorie over kieskeurig licht vertelt ons dus dat gloeidraden het beste verhit worden tot een temperatuur van ongeveer 3200 Kelvin om zeker te zijn dat de meeste energie uitgestraald wordt als zichtbare golven - heter, zouden we beginnen bruinen van het ultraviolette licht. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
car la plupart des sources ->
Date index: 2022-04-26