Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "car cela aurait principalement affecté un seul côté " (Frans → Nederlands) :

Ce n'était probablement pas dû à un abcès péritonsillaire, car cela aurait principalement affecté un seul côté de sa gorge.

Het was waarschijnlijk geen peritonsillair abces, want dat zou voornamelijk één kant van zijn keel beïnvloed hebben.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How 18th-Century Medicine Killed George Washington - author:SciShow
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How 18th-Century Medicine Killed George Washington - author:SciShow
How 18th-Century Medicine Killed George Washington - author:SciShow




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car cela aurait principalement affecté un seul côté ->

Date index: 2023-10-23
w