Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "capture de mouvements " (Frans → Nederlands) :
Mais nous avons finalement appelé l'ensemble du processus ainsi que l'ensemble de la technologie capture d'émotions en opposition à la capture de mouvements.
Daarom noemden we het hele proces en de technologie 'emotion capture' in plaats van alleen maar 'motion capture'.
Aucune camera à haute vitesse dans le département de biologie à Berkeley n'était assez rapide pour capturer ce mouvement.
Iedere hoge-snelheidscamera in de biologieafdeling van Berkeley was niet snel genoeg om dit te vangen.
Mais cela se produit très vite, en un clin d'œil, alors, en partenariat avec LG, nous avons capturé ce mouvement avec une caméra qui peut prendre plus de 3000 images par seconde.
Nu gebeurt dit heel vlug, in een oogopslag, dus, in samenwerking met LG legden we deze beweging vast met een camera die meer dan 3000 beelden per seconde kan vastleggen.
Nous avons travaillé avec Roberto Bolle. un des meilleurs danseurs de ballet d'aujourd'hui -- danseur étoile au Metropolitan de New York et à la Scala de Milan -- et avons en fait capturé son mouvement en 3D pour l'utiliser comme information pour le Flyfire.
We hebben gewerkt met Roberto Bolle, een van de beste balletdansers van vandaag -- de ster van de Metropolitan in New York en La Scala in Milaan -- en hebben zijn bewegingen in 3D opgenomen om ze als input voor Flyfire te gebruiken.
Van Gogh et d'autres impressionnistes représentaient la lumière d'une manière différente de leurs prédécesseurs, semblant capturer son mouvement, par exemple à la surface des eaux chatoyantes gorgées de soleil, ou, ici, dans la lumière des étoiles qui scintille et se fond en vagues lactées, dans le ciel bleu nuit.
Van Gogh en andere impressionisten verbeeldden licht op een andere manier dan hun voorgangers. Ze lijken beweging te vangen. Bijvoorbeeld over zonovergoten water, of hier in het licht van sterren dat twinkelt en smelt door de melkachtige golven van de blauwe nachthemel.
Il y a aussi des mouvements en Europe qui tentent de faire cesser leur capture.
Er zijn ook bewegingen in Europa die proberen de vangst te stoppen.
Il faut les capturer et les anesthésier, pour placer des colliers GPS à leur cou, et suivre leurs mouvements, ce qui est une technique très répandue pour les défenseurs de l'environnement.
We moeten ze vangen en verdoven, zodat we ze GPS-halsbanden kunnen omdoen en hun bewegingen kunnen volgen. Deze techniek wordt over de hele wereld door natuurbeschermers gebruikt.
Étant photographe documentaire, j'ai resenti le besoin de capturer chacun de ses premiers mouvements comme une mère avec son nouveau-né.
Als documentairefotograaf voelde ik de drang om foto's te maken van zijn eerste bewegingen, zoals een moeder met een pasgeboren kind.
Et si on pouvait utiliser la vidéo pour capturer les vibrations sonores, un autre type de mouvements en fait, et faire passer ce que l'on voit dans un microphone?
Wat als we video konden gebruiken om geluidstrillingen op te nemen -- immers ook een soort beweging -- zodat we van alles wat we zien een 'microfoon' konden maken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
capture de mouvements ->
Date index: 2022-10-31