Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «capacité à fonctionner en réseau » (Français → Néerlandais) :
C'est votre capacité à fonctionner en réseau qui importe, à la fois dans les gouvernements et en dehors.
Ons vermogen tot netwerken is bepalend, zowel binnen je regering als erbuiten.
Pendant que vous attendez le nucléaire, vous devez faire fonctionner le réseau électrique existant, avec principalement du charbon aux États-Unis et dans le monde.
Terwijl je aan het wachten bent op je kernenergie, moet je het normale elektriciteitsnetwerk draaiend houden, wat meestal neerkomt op kolen in de Verenigde Staten en de rest van de wereld.
Et ensuite en classe de biologie, j’ai appris que c’est dû à un processus que s’appelle dénaturation c'est-à-dire que les protéines changent de forme et perdent la capacité de fonctionner chimiquement.
Later leerde ik in de biologieles dat dat kwam door een proces dat denaturatie werd genoemd. Hierdoor veranderen de eiwitten van vorm en raken ze hun chemische functies kwijt.
Ce n'est pas simplement du hasard 200, 400 gènes différents mais en fait ils vont ensemble. Ils forment une v
oie. Ils forment un réseau qui
commence à avoir un sens maintenant dans le fonctionnement du cerveau. Nous commençons à avoir une approche ascendante dans laquelle nous identifions ces gênes, ces protéines, ces molécules, nous comprenons comment elles interagissent ent
re elles pour faire fonctionner ce neurone, comment ces neurones interagissent entre eux pour faire
...[+++] fonctionner des circuits et comment ces circuits fonctionnent, contrôlent le comportement. Comprendre ceci chez des personnes autistes et chez des personnes ayant des fonctions cognitives normales.
Het zijn niet zomaar willekeurig 200 à 400 verschillende genen, maar in feite passen ze in elkaar. Ze passen samen in een traject. Ze passen samen in een netwerk dat nu zin begint te krijgen in termen van hoe het brein werkt. Het wordt stilaan een aanpak van onderuit, waar we de genen, de eiwitten en de moleculen identificeren. We beginnen te begrijpen hoe ze met elkaar interageren om dat neuron te laten werken. We beginnen te begrijpen hoe die neuronen samen circuits laten werken, en hoe die circuits werken om gedrag te controleren. We beginnen dat te begrijpen, zowel bij mensen met autisme als bij individuen met een normale cognitie.
Et ce que nous y avons fait c'était en fait utiliser un nouveau type de réseau à l'époque qui avait été déployé partout dans le monde - c'est un réseau de téléphonie cellulaire - et l'utilisation des informations anonymes et agrégées à partir de ce réseau, qui sont recueillies de toute façon par l'opérateur afin de comprendre comment la ville fonctionne.
En wat we daar deden, was een destijds nieuw type netwerk gebruiken, dat wereldwijd was uitgerold -- een GSM-netwerk -- en anonieme en samengevoegde informatie van het netwerk gebruiken, die toch door de operator verzameld werd om te begrijpen hoe steden werken.
Et puis j'ai pensé : « Non, ce ne serait pas très sympa. » (Rires) Cette attitude de ne prendre que ce dont on avait besoin était vraiment celle que tout le
monde avait sur le réseau à l'époque, en fait, ce
n'était pas que les gens sur le réseau, mais ça faisait en fait partie des protocoles d'Internet lui-même. L'idée de base de l'I.P. ou Internet Protocol, et la façon dont -- l'algorithme de routage qui l'utilisait était en gros «
de chacun selon ses capacités, à chacun ...[+++] selon ses besoins.» Donc, si vous aviez de la bande passante disponible, vous envoyiez un message pour quelqu'un. Si il avait de la bande passante disponible, il envoyait un message pour vous.
Toen dacht ik: Nee, dat is niet erg aardig. (Gelach) De houding van alleen nemen wat je nodig hebt had iedereen op dat moment, niet alleen de mensen op het net, maar het was ook ingebouwd in de protocollen van het internet zelf. Het basisidee van IP of Internet Protocol en de manier waarop de routeringsalgoritmes het gebruikten, waren fundamenteel van elk volgens hun mogelijkheden, naar elk volgens hun behoefte . Als je dan meer bandbreedte had, dan leverde je iemands bericht af. Als zij wat extra bandbreedte hadden, dan leverden zij een bericht voor jou af.
Maintenant, si vous considérez la capacité d'un véhicule à générer de l'énergie et que vous comparez cela à la disposition du réseau électrique aux États-Unis, il ressort que 4 % des automobiles, l'énergie que pourrait produire 4 % de ces automobiles, équivaut à l'ensemble du réseau électrique aux États-Unis
Als je het elektriciteitgenererende vermogen van een auto, vergelijkt met het elektriciteitsnetwerk van de Verenigde Staten, dan blijkt dat 4% van de auto's, het vermogen van 4% van de auto's gelijkstaat aan het hele elektriciteitsnetwerk van de VS.
Et puis les logiciels deviennent aussi de plus en plus intelligents, n'est-ce pas ? Pensez à un conseiller, un agent en ligne, qui va m'aider à pratiquer sans risques des soins sur moi-même. Le même échange que nous venons d'avoir avec l'examen aux ultra-sons
aura sans doute la capacité d'analyser l'image en temps réel et l'appareil dira : « En haut, en bas, à gauche, à droite. Ah, Eric, c'est l'endroit parfait pour envoyer cette image à votre docteur. »
Alors, si on met en réseau tous ces appareils qui nous aident à recevoir des soin
...[+++]s partout où on est il est évident qu'on a également besoin d'une équipe pour arriver à échanger avec tout ça et ça nous mène au deuxième pilier dont je veux vous parler : la mise en réseau des soins. Il nous faut aller au-delà de ce paradigme de spécialistes isolés administrant des soins partiels et penser des équipes multidisciplinaires administrant des soins à la personne.
De software wordt
ook steeds slimmer. Denk maar eens aan een coach, een online-begeleider die me helpt om zelfzorg veilig uit te voeren. Dezelfde interactie die we net met de echo hadden krijgt waarschijnlijk realtime beeldverwerking. Het apparaat zal zeggen: Omhoog, omlaag, links, rechts. Ah... Eric, dat is de perfecte plaats om het beeld door te sturen naar je dokter. Met al die netwerkapparatuur om ons te helpen overal zorg te bieden, is het logisch dat we ook een team nodig hebben dat met al dat materiaal weet om te gaan. Dat brengt ons bij de 2e pijler, het zorgnetwerk. We moeten verder kijken dan het model van geïsoleerde specialis
...[+++]ten die de onderdelen verzorgen, naar multidisciplinaire teams die de mens verzorgen.Vous savez, si on considère la physiologie humaine comme un vaste réseau téléphonique global avec des nœuds en interaction et des pièces en interaction, alors toute notre chimie médicinale fonctionne dans un seul petit coin sur la bordure, la bordure extérieure de ce réseau.
Als je de menselijke fysiologie bekijkt als een uitgestrekt, wereldwijd telefoonnetwerk met interactieve knooppunten en interactieve lijnen, dan beperkt onze hele medicinale chemie zich tot een klein hoekje ergens aan de rand van dat netwerk.
Ils fonctionnent par interaction -- ils créent une capacité, puis emploient cette capacité pour passer à l'étape suivante.
Ze werken door interactie -- ze ontwikkelen een mogelijkheid, en dan gebruiken ze die mogelijkheid om de volgende stap te zetten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
capacité à fonctionner en réseau ->
Date index: 2021-10-25