Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «capacité des gens à saisir » (Français → Néerlandais) :
Mais, en regardant le débat à l'époque, je sais qu'il y avait des émotions qui bloquaient la capacité des gens à saisir l'intelligence et la compétence de cet homme.
maar ik weet dat toen wij het debat zaten te kijken, emoties mensen het zicht ontnamen op het intellect en de mogelijkheden van deze man en hoe dat die dag op mensen overkwam.
Le but est d'essayer de comprendre et de répondre à la menace du TRI : taille , rapidité et insuffisance de moyens, en utilisant la capacité des gens à construire.
Het doel van ontwerpen -- de poging tot begrijpen en oplossen van de puzzel van de drie S'en: Schaal, Snelheid en Schaarste -- leidt tot het aanboren van de eigen bouwcapaciteiten van de mensen.
Nous devons investir, en réalité, dans l'idée d'une prospérité qui a du sens et qui donne la capacité aux gens de s'épanouir.
We zullen in feite moeten investeren in de idee van een zinvolle welvaart, om mensen mogelijkheden te geven om te floreren.
Ne vous laissez pas confondre par le progrès des économies émergentes, et la grande capacité des gens des pays à revenu moyen et dans les pays paisibles à revenu faible.
Laat je niet in de war brengen door de vooruitgang van de opkomende economieën, en de grote mogelijkheden van mensen in landen met een gemiddeld inkomen, en in landen met een laag inkomen waar vrede heerst.
C'est l'apanage d'un leader de n'avoir aucun doute dans la capacité des gens qu'il mène à réaliser ses rêves.
Dat is een eigenschap van een leider: dat hij geen moment twijfelt aan de capaciteiten van de mensen die hij leidt om te realiseren waarvan hij droomt.
Le 20ème siècle a montré d'énormes capacités cognitives chez les gens ordinaires, nous l'avons maintenant compris, alors que l'aristocratie était convaincue que les gens ordinaires ne pouvaient pas réussir, qu'ils ne pourraient jamais partager leur état d'esprit ou leurs capacités intellectuelles.
In de 20ste eeuw hebben we ons gerealiseerd dat gewone mensen over een enorme voorraad aan cognitief vermogen beschikken. De aristocratie was ervan overtuigd dat de gewone man geen kans had, dat hij hun mentaliteit of hun cognitieve vaardigheden nooit zou kunnen delen.
Voici une chose étrange : contrairement à un nombre croissant d'Américains qui travaillent et vivent et
s'amusent avec des gens qui pensent exactement comme eux, ce qui nous rend alors plus rigides et extrêmes, les créateurs d'opportunités cherchent activement des situations impliquant des
gens différents d'eux, et ils construisent des relations. Grâce à ça, ils possèdent des relations de confiance où ils peuvent introduire l'équipe idéale et les recruter pour résoudre un problème plus efficacement et
plus rapidement et saisir plus d'op ...[+++]portunités. Ils ne sont pas offensés par les différences, ils sont fascinés par elles. C'est un énorme changement dans les mentalités, et une fois ressenti, vous voulez que ça arrive plus souvent.
Wat bizar is: in tegenstelling tot een toenemend aantal Amerikanen die werken en
leven en spelen met mensen die precies zoals zij denken, waardoor we stijver en extremer worden, zoeken kansmakers actief naar situa
ties met mensen die anders zijn. Ze bouwen relaties op. Door dat te doen, hebben ze vertrouwde relaties waarmee ze het goede team kunnen samenbrengen en inzetten om problemen beter en sneller op te lossen en meer kansen te grijpen. Ze schrikken niet van verschillen, ze zijn er door gefascineerd, en dat is een enorme veranderi
...[+++]ng in gedachtegang. Als je het hebt meegemaakt, wil je er meer en meer van.Je crois que c’est sa capacité à identifier et à saisir une nouvelle opportunité.
Ik denk dat het z'n vermogen is om een nieuwe kans te identificeren en te grijpen.
Donc les gouvernements qui échouent, qui baissent les bras au niveau national ont encore moins de capacité à se saisir du problème au niveau international.
Dus overheden die ontoereikend zijn, die de mist in gaan, op nationaal niveau hebben nog minder vermogen om vat te krijgen op het probleem op internationaal niveau.
Nous avons cette capacité de créer des choses, de saisir les choses avec nos mains.
We hebben dat vermogen om dingen te maken, om dingen te vatten met onze handen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
capacité des gens à saisir ->
Date index: 2025-07-05