Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «capables de nourrir une population qui sera de neuf milliards » (Français → Néerlandais) :

Serons-nous capables de nourrir une population qui sera de neuf milliards de personnes dans quelques décennies à peine ?

Gaan we in staat zijn een populatie van negen miljard mensen te voeden, reeds over enkele decennia?
https://www.ted.com/talks/jose (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Josette Sheeran : En finir aujourd'hui avec la faim - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jose (...) [HTML] [2016-01-01]
Josette Sheeran: Nu een einde aan honger - TED Talks -
Josette Sheeran: Nu een einde aan honger - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capables de nourrir une population qui sera de neuf milliards ->

Date index: 2023-02-08
w