Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «calomnier mais elles peuvent aussi » (Français → Néerlandais) :
Les histoires sont importantes. De nombreuses histoires sont importantes. Les histoires ont été utilisées pour déposséder et pour calomnier. Mais elles peuvent aussi être utilisées pour renforcer, et pour humaniser.
Verhalen doen ertoe. Veel verhalen doen ertoe. Verhalen zijn gebruikt om te onteigenen en kwaad te doen. Maar verhalen kunnen ook worden gebruikt als aanmoediging en humanisering.
Les cellules souches humaines sont des cellules extraordinaires mais très simples, qui peuvent faire deux choses : elles peuvent se renouveler, ou se multiplier, mais elles peuvent aussi devenir spécialisées pour faire de l'os, du foie ou, ce qui est crucial, des cellules nerveuses, peut-être même une cellule motoneurone ou une cellule productrice de myéline.
Menselijke stamcellen zijn buitengewone maar simpele cellen die twee dingen kunnen: ze kunnen zichzelf vernieuwen of delen, maar kunnen zich ook specialiseren tot botcellen, levercellen of -- cruciaal -- zenuwcellen, misschien zelfs de motorische zenuwcel of de gemyeliniseerde cel.
Oui, elles apportent le top 50 dans votre voiture, mais elles peuvent aussi voyager sans restriction à travers l'espace.
Ja, ze brengen de top 40 naar je auto, maar ze kunnen ook vrijwel ongestoord door de ruimte heen reizen.
Non seulement ça, mais elles peuvent aussi être utilisées pour des modèles de maladies.
Niet alleen dat: ze kunnen ook gebruikt worden voor ziektemodellen.
Elles peuvent aussi s'en rapprocher.
Ze kunnen ook het licht opzoeken.
Elle explose, et elle brille aussi intensément qu'un milliard de soleils pendant environ deux semaines, et expulse, non seulement de l'énergie, mais aussi une énorme quantité d'éléments chimiques dans l'univers.
En ze ontploft, en straalt zo helder als een miljard zonnen gedurende twee weken, en geeft niet alleen energie af maar ook een enorme massa chemische elementen aan het heelal.
Mais elles ont aussi créé -- elles ont aussi fait tripler le taux d'incapacité.
Maar ze hebben ook -- ze hebben ook geleid tot drie keer zo veel invaliden.
Mais elles sont aussi vulnérables, vulnérables non seulement aux perturbations naturelles comme les dendroctones qui préfèrent attaquer les gros arbres mais aussi l'exploitation forestière et les coupes claires.
Maar ze zijn ook kwetsbaar, niet alleen voor natuurlijke verstoringen zoals schorskevers, die bij voorkeur grote oude bomen aanvallen maar ook voor selectieve houtkap en kaalslag.
Elles adorent être mères mais elles aiment aussi leur boulot et elles excellent dans ce qu'elles font.
Ze vinden het geweldig om moeder te zijn, maar ze houden ook van hun werk, en ze zijn heel goed in wat ze doen.
L'écrivain Isabel Allende a 71 ans. Oui, elle a quelques rides, mais elle a aussi un point de vue incroyable. Dans cet entretien sincère , destiné à tout âge, elle parle de ses craintes de vieillir, et nous raconte comment elle envisage de continuer à vivre passionnément.
Schrijfster Isabel Allende is 71. Ze heeft een paar rimpels, ja — maar ze heeft ook een ongelooflijk perspectief. In deze openhartige talk, bedoeld voor kijkers van alle leeftijden, praat ze over haar angsten bij het ouder worden en vertelt ze ons hoe ze van plan is om gepassioneerd te blijven leven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
calomnier mais elles peuvent aussi ->
Date index: 2021-02-10