Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'est un monde de fantômes » (Français → Néerlandais) :
Dans le monde sourd et aveugle de la tique, les signaux importants sont la température et l'acide butyrique. Dans le monde des fantômes noires que sont les knifefish, le sens du monde est généreusement coloré par les champs électriques. Et pour les chauves-souris et l'écholocation, la réalité est construites par des vagues de compression de l'air.
In de blinde en dove wereld van de teek zijn de belangrijke signalen temperatuur en boterzuur. Voor de straalvinnige vissen wordt de zintuiglijke wereld rijkelijk gekleurd door elektrische velden. Voor de vleermuis, met haar echolocatie, bestaat de werkelijkheid uit luchtdrukgolven.
Alors c'est ce genre de chose étendu pour expliquer, je pense, beaucoup de choses, les âmes, les esprits, les fantômes, les dieux, les démons, les anges, les extra-terrestres, les créateurs intelligents, les gouvernements qui conspirent et toutes sortes d'agents invisibles avec du pouvoir et une intention, qui sont considérés comme hantant notre monde et contrôlant nos vies.
Dat dient om een heleboel zaken uit te leggen: zielen, geesten, spoken, goden, demonen, engelen, vreemdelingen, intelligente ontwerpers, overheidssamenzweerders en allerlei onzichtbare agentia voorzien van kracht en intentie, waarvan wordt aangenomen dat ze door onze wereld spoken en onze levens controleren.
Et c'était d'envoyer des hommes - un maître Feng Shui envoyait des hommes dans l'outre-monde sur des chevaux fantômes.
En hierbij stuurde ze een aantal mannen -- een Feng Shui meester stuurde mannen naar de onderwereld op spook-paarden.
Nous sommes devenus, ou plus important encore, ces victimes sont devenus un fantôme qui hanta l'organisation terroriste.
Wij, of liever de slachtoffers, werden een spook dat die terroristische organisatie achtervolgde.
Autour de Tchernobyl, des villages fantômes sont éparpillés, sinistrement silencieux, étrangement charmants, bucoliques, et complètement contaminés.
Rondom Tsjernobyl zijn er spookdorpen; griezelig stil, akelig charmant, herderlijk, totaal vervuild.
On connait les symptomes. C'est le vide des petites villes. C'est les centre-villes qui deviennent des villes-fantomes -- la fuite des cerveaux avec le départ sans retour des gens les plus éduqués et qualifés.
We kennen de symptomen. Het is de uitholling van kleine steden. De binnensteden worden spooksteden -- de brain drain waar de best opgeleide en gekwalificeerde mensen weggaan en nooit meer terugkeren.
et le communiquent au membre bionique. Quand je pense à déplacer mon membre fantôme, le robot suit les désirs de mouvement.
Dat wordt doorgegeven aan het bionische ledemaat, zodat als ik eraan denk mijn fantoomledemaat te bewegen, de robot deze bewegingswens opmerkt.
Je me demande si c'est vrai. Je ne crois pas, parce que cette sous-culture de gens utilise exactement les mêmes trucs que nous, les magiciens, exactement les mêmes, les mêmes méthodes physiques, les mêmes méthodes psychologiques. Et ils ont efficacement et profondément trompé des millions de personnes autour de la Terre à leur détriment. Ils trompent ces gens. Leur coûtent beaucoup d'argent. Leur causent des angoisses émotionnelles. Des milliards de dollars sont dépensés chaque année, tout autour du globe, chez ces charlatans. Maintenant j'ai deux questions que j'aimerais poser à ces gens si j'avais l'occasion de le faire. Première question : je voudrais leur demander -- parce qu'ils les entendent avec leurs oreilles, Ils écoutent les espri
...[+++]ts comme ça. Je vais leur demander d'appeler le fantôme de ma grand-mère parce que quand elle est morte, elle avait l'héritage familial et elle l'a caché quelque part. Nous ne savons pas où. Donc nous questionnons Granny : Ou est le trésor, Granny? Que dit Granny? Elle dit Je suis au Ciel, c'est merveilleux.
Ik vraag me af of dat waar is. Ik denk het niet, want deze subcultuur gebruikt exact de zelfde trucjes als wij goochelaars doen, exact dezelfde, dezelfde fysische methoden, dezelfde psychologische methoden. En ze hebben effectief e
n grondig miljoenen mensen over de hele wereld bedrogen in hun nadeel. Ze bedriegen deze mensen. En dat kost ze een hoop geld. Het kost ze een hoop emotionele pijn. Miljarden dollars worden uitgegeven elk jaar, over de hele wereld, aan deze charlatans. Nu heb ik twee vragen die ik graag wil stellen aan deze mensen mocht ik in de gelegenheid zijn. Eerste vraag: Als ik ze wil vragen contact te maken met -- omdat
...[+++]ze ze horen met hun oor. Zo luisteren ze naar geesten. Ik ga ze vragen om de geest van mijn grootmoeder op te roepen omdat ze, toen ze dood ging, het testament van de familie had, en ze heeft het ergens verstopt. Wij weten niet waar het is. Dus vragen we oma, Waar is het testament, oma? Wat zegt oma nu? Ze zegt, Ik ben in de hemel en het is geweldig.Maintenant, je vous ai dit que ces animaux marchent en quelque sorte comme des bâtons-sauteurs -- ils sautent alors qu'ils se déplacent et vous pouvez le voir avec ce crabe fantôme des plages de Panama et de la Caroline du Nord.
Nu zei ik al dat deze dieren werken als pogosticks - ze springen als ze bewegen - en je kunt dat zien bij deze spookkrab van de stranden van Panama en North Carolina.
Je ne peux rien faire pour sauver le monde. Elle a dit, Hé, JR, ton voeu n'est pas de sauver le monde, mais de changer le monde. Ah, bon, d'accord. (Rires) C'est sympa. Je veux dire, la technologie, la politique, les affaires, changent vraiment le monde -- pas toujours de la bonne manière, mais elles le changent.
Ik kan de wereld niet redden. Ze zei: Hee JR, jouw wens gaat niet over de wereld redden, maar ze te veranderen. O, goed dan. (Gelach) Prima. Technologie, politiek en het zakenleven veranderen de wereld -- niet altijd ten goede, maar toch.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est un monde de fantômes ->
Date index: 2022-04-10