Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "c'est très inhabituel " (Frans → Nederlands) :
C'est un bâtiment très, très inhabituel dans la mesure où il n'y a aucune charge de gravité, mais il y a de la charge dans toutes les directions.
Dit is een ongewoon gebouw want er is geen belasting van de zwaartekracht maar wel belasting in elke richting.
Ce processus est entièrement abstrait et très, très inhabituel.
Dat proces is volledig abstract en heel erg ongewoon.
Elle était assise avec quelqu'un qui, je suppose, était sa mère. et elles étaient en train de parler du roman Dune . Elles étaient toutes les deux, très fans, la mère et la fille -- très inhabituel. Elles étaient en train de raconter que leurs personnages favoris étaient les vers de sable géants
Ze zat naast iemand die wellicht haar moeder was, en ze praatten over de roman Dune . Ze waren beiden grote fans, moeder en dochter -- ...erg ongebruikelijk. Ze praatten over hun favoriete personages: de gigantische zandwormen.
Et c'est aujourd'hui très inhabituel sur les barrières de corail.
En dat is zeer ongebruikelijk in de koraalriffen van vandaag.
C'est un café fabriqué avec un procédé très inhabituel.
Dit is een koffie, gemaakt via een heel ongebruikelijk proces.
Pendant des années, le Sergent Kevin Brigss a eu un travail sombre, inhabituel et parfois étrangement gratifiant : il patrouillait la partie sud du Golden Gate Bridge à San Francisco, un site populaire pour les tentatives de suicide. Dans cette présentation très personnelle, Briggs nous invite à la réflexion en partageant les histoires des personnes auxquelles il avait parlé - et qu'il avait écoutées - alors qu'elles se tenaient au bord de leur vie. Il donne des conseils puissants à ceux dont des proches ont déjà envisagé le suicide.
Vele jaren lang had sergeant Kevin Briggs een duistere, ongebruikelijke en soms vreemd dankbare taak: hij patrouilleerde de zuidkant van San Francisco's Golden Gate Bridge, een populaire lokatie voor zelfmoordpogingen. In een ontnuchterend, diep persoonlijk gesprek deelt Briggs verhalen van de mensen met wie hij sprak - en naar wie hij luisterde - staande op de rand van het leven. Hij geeft een krachtig advies aan mensen met dierbaren die misschien zelfmoord overwegen .
Quels sont les environnements qui conduisent à des niveaux inhabituels d'innovation, des niveaux inhabituels de créativité ?
Wat zijn de omgevingen die leiden tot ongekende hoogten van innovatie, ongekende mate van creativiteit?
(Rires) Il y a d'autres choses inhabituelles à mon propos.
(Gelach) Er zijn nog wat dingen ongewoon aan mij.
C'est donc un bâtiment inhabituel pour une bibliothèque publique, évidemment.
Het is vanzelfsprekend een ongewoon gebouw voor een openbare bibliotheek.
Ce n'est pas inhabituel pour les gens de se sentir seuls ou d'avoir l'impression que personne ne les comprend, mais la poésie orale enseigne que si vous avez l'aptitude à vous exprimer et le courage de présenter ces histoires et ces opinions, vous pourriez être récompensés par une pièce remplie par vos paires, ou par votre cercle, et qui vous écouteront.
Niet zelden voelen mensen zich alleen of onbegrepen, maar gesproken woord leert dat met het vermogen jezelf uit te drukken en het lef om die verhalen en meningen te presenteren, je beloond zou kunnen worden met een ruimte vol leeftijdsgenoten, of je gemeenschap, die luisteren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est très inhabituel ->
Date index: 2023-08-19