Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "c'est qu'alors vous pouvez en fait " (Frans → Nederlands) :
Parce que ce qui se passe c'est qu'alors vous pouvez en fait montrer cette initiative et dire, Et bien, nous avons une démocratie.
Want wat dan gebeurt is dat je naar het initiatief kan wijzen en kan zeggen, Wij hebben democratie.
Les sons de leurs yeux sont semblables Vous associez donc des personnes alors que vous ne l'auriez pas fait avant, et vous pouvez en fait également créer des concerts en regardant les visages du public.
Hun ogen klinken hetzelfde. Je associeert dus onverwachte mensen. Je creëert concerten door naar de gezichten van het publiek te kijken.
Nous parlons de biocarburants qui n'ont pas enco
re été inventés. Et alors, la dissonance cognitive
fait partie intégrante de notre manière de gérer le pétrole, et c'est très important pour la gestion des fuites de pétrole. OK, alors les politiques pétrolières sont très morales aux Etats-Unis. L'industrie pétrolière est comme une énorme, gigantesque pieuvre d'ingénierie et de finance et tout ce qui va avec, mais en fait, nous pouvons le voir dans des termes très moraux. C'est une vieille
photographie. Vous pouvez voir, nou ...[+++]s avions ces fontaines de pétrole.
We hebben het over biobrandstoffen die nog niet zijn uitgevonden. Dus is cognitieve dissonantie een essentieel onderdeel van de manier waarop we omgaan met olie, en ook van belang bij het omgaan met deze olieramp. Oké, dus de oliepolitiek is erg moreel in de Verenigde Staten. De olie-industrie is als een enorme, gigantische octopus van techniek en financiering en al het andere, maar eigenlijk bekijken we het in morele termen. Dit is een foto van vroeger. Je ziet, toen hadden we oliefonteinen.
Un dernier point, un dernier graphique. L'une des choses que nous devons faire est de stabiliser les prix
du pétrole. Voilà à quoi les prix du pétrole ressemblent. OK? C'est un très mauvais système parce que ce qui arrive c'est que votre taux de rendement minimum acceptable est
placé très bas. Des gens arrivent avec de très brillantes idées pour les panneaux solaire, ou pour l'éolien, ou pour quelque chose d'autre, et après devinez quoi? Le prix du pétrole traverse le plancher. La compagni
e fait fai ...[+++]llite, et alors vous pouvez remonter les prix pétroliers où ils étaient. Alors si j'avais une modeste suggestion finale, établissons un prix pétrolier stable en Europe et aux Etats-Unis. Comment faire? Et bien, fixons une taxe sur le pétrole qui ne sera pas une taxe de revenus, et qui dira simplement pour les 20 prochaines années, ce que le prix du pétrole sera -- ce que vous voulez, 35 dollars, 40 dollars. Si les prix de l'OPEP descendent en dessous de ça, nous les taxons. Si les prix de l'OPEP montent au dessus de ça, la taxe s'annule.
Laatste punt, laatste grafiek. Een van de d
ingen die we moeten doen is de olieprijs stabiliseren. Zo ziet de olieprijs eruit, oké
? Dit is een heel slecht systeem, omdat dit is wat er gebeurt als je er te weinig aan verdient. Mensen komen met echt slimme ideeën voor zonnepanelen, voo
r wind of voor iets anders en dan wat denk je? De olieprijs k
eldert. Dat bedrijf gaat failliet ...[+++]en dan kan je de olieprijs weer laten stijgen. Dus heb ik als afsluiting en een bescheiden suggestie: laten we de olieprijs in Europa en de Verenigde Staten stabiel houden. Hoe doe je dat? Laten we een belasting heffen op olie, die niet voor de schatkist is. De prijs wordt dan voor de komende 20 jaar bijvoorbeeld op 35 dollar of 40 dollar vastgelegd. Als OPEC de prijs verlaagt, verhogen wij de belasting. Als de OPEC-prijs stijgt, verlagen wij de belasting.Obtenir la forme symétrique du cheval a été très difficile. Parce qu'il se coupait. alors je l'ai fait se cabrer pour qu'il ait l'air d'être en pleine action. Quand j'ai fait celui-là, un homme l'a vu et m'a dit, Vous ne pouvez pas faire ça, vous devez avoir utilisé un genre de machine.
Om het paard symmetrisch te krijgen, was erg moeilijk. Want ik moest het paard laten steigeren alsof het in actie was. Toen ik deze deed, had een man het gezien en zei tegen me: Dat kun je nooit zelf gedaan hebben. Je moet een machine gebruikt hebben.
Il y a d
eux, trois choses à faire : vous devez entendre comment cela se ressent et ressentir comment cela s'entend, ce qui signifie que vous avez un feedback en boucle qui s'opère sur votre visage mais
idéalement si vous pouvez regarder un locuteur natif et juste observer comment il utilise son visage et laisser votre inconscient s'i
mprégner des règles alors vous pourrez l'acquérir. Et si vous n'avez pas de locuteur natif à regarde
...[+++]r, alors vous pouvez utiliser ce genre de choses :
Je doet een aantal dingen. Je hoort hoe het voelt en voelt hoe het klinkt, je hebt een terugkoppeling in je gezicht, maar ideaal is dat je kijkt naar een moedertaalspreker, bekijkt hoe die zijn gezicht gebruikt, en je onbewuste brein de regels laat opnemen. Dan zal je het kunnen oppikken. Als je geen moedertaalspreker vindt om naar te kijken, dan zijn er deze dingen.
Depuis un moment déjà, il est connu que si vous faites attention à la phase de l'onde porteuse du signal GPS, et si vous disposez d'une connection internet, alors vous pouvez passer d'un positionnement non plus au mètre près mais au centimètre, et même au millimètre près.
Het is al enige tijd bekend dat de draaggolffase van het gps-signaal in combinatie met een internetverbinding, de overgang van meterniveau naar centimeterniveau mogelijk maakt. Zelfs millimeterniveau-positionering kan.
Ce qui signifie que s'il y a cinq voitures qui attendent, vous devez attendre jusqu'à ce qu'el
les passent toutes, alors vous pouvez y aller. Il n'y a pas de notion d'alternance, ou d'attendre son tour. Et il est toujours placé sur la route secondaire, pour permettre à la principale d'avoir la priorité. Alors, ce serait difficile de donner une nouvelle signification
à ce panneau. On ne peut pas tout d'un coup dire à tout le monde, Hé, vous vous rappelez ce que vous faisiez à un Cédez le passa
ge ? Maintenant, il ...[+++]faut changer. Cela ne marcherait pas. Alors, ce dont le monde a besoin aujourd'hui c'est d'un nouveau type de panneau. (Applaudissements) Il faudra ajouter un peu de texte en-dessous, vous savez, pour ceux qui n'auront pas vu les annonces de service public. Il fusionne les panneaux Stop et Cédez le passage .
Dat betekent dat als er 5 auto's staan te wachten, je moet wachten tot ze allemaal weg zijn, e
n dan ga jij. Er is geen notie van alterneren of om de beurt invoegen. Het is altijd de ondergeschikte
weg die de hoofdweg laat primeren. Het is moeilijk om een nieuwe betekenis te geven aan het bestaand
e bord. Je kan niet plots aan ie
dereen zeggen: Oké, weet je nog wat je vroeg ...[+++]er deed aan voorrangsborden? Nu moet je iets anders doen. Dat zou niet werken. Wat de wereld vandaag nodig heeft is een nieuw soort verkeersbord. (Applaus) Je zou er dus een kleine uitleg onder zetten voor diegene die de mededelingen van openbaar nut niet gezien hadden. Het combineert het stopteken en het voorrangsteken.Alors allez regarder le monde réel, et ce qui est drôle est que vous pouvez en fait détourner ces choses-là vous-mêmes.
Neem een kijkje in de echte wereld en het leuke eraan is dat je deze zelf kan hacken.
Si vous pouvez le penser, si vous pouvez le découvrir, alors vous pouvez lui donner vie.
Als je het kan denken, als je het kan ontdekken, dan kan je het tot leven brengen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est qu'alors vous pouvez en fait ->
Date index: 2022-07-25