Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'est le poste de commande » (Français → Néerlandais) :
C'est le poste de commande du vaisseau.
Dit is de controlekamer in het schip.
Et juste en dessous le traitement, le monte-charge et le poste de commande de la mission, et tous les autres espaces sont sous terre.
Daaronder de dataverwerking en de 'mission lift', de 'mission control room' en alle overige ruimtes zijn ondergronds.
Nous avons en fait deux postes de commandement.
We hebben echt twee commandoposten.
Toutes ces confiseries roses se sont déplacées d'un côté du bâtiment pour être placées dans les commandes aux postes de travail.
Al dat roze snoep is verplaatst naar de voorkant van het gebouw. Het wordt nu in veel bestellingen gestopt op de orderpickplekken.
Auparavant, les leaders politiques étaient en poste à vie et ils exploitaient cette règle pour accumuler le pouvoir et rester aux commandes.
Politieke leiders hielden vroeger hun posities voor het leven en gebruikten dat om hun macht te vergroten en hun regels in stand te houden.
Eduardo Paes : Les 4 commandements des villes - TED Talks -
Eduardo Paes: De 4 basisregels van steden - TED Talks -
J'ai juste, sans plan, j'ai juste répondu à de petites commandes, pas des commandes de travail, je les ai toutes refusées, mais d'autres petites commandes.
Zonder plan reageerde ik alleen maar op kleine verzoekjes, niet werkgerelateerd, want die weigerde ik allemaal, maar andere kleine vraagjes.
Encore une fois, les robots surveillent cette erreur et calculent les commandes de contrôle 100 fois par seconde, ce qui se traduit alors par des commandes motrices 600 fois par seconde.
De robots monitoren de fout en berekenen controlecommando's, 100 keer per seconde, wat dan wordt omgezet in bewegingscommando's, 600 keer per seconde.
Je pense que les gens vont dans un restaurant, et quelqu'un commande un steak, et nous savons tous d'où vient un steak, et quelqu'un commande du poulet, et nous savons ce qu'est un poulet, mais quand ils mangent un sushi thon rouge, ont-ils la moindre idée de l'animal magnifique qu'ils sont en train de consommer?
Weet je, ik denk dat mensen die een restaurant binnengaan en iemand bestelt biefstuk, we weten allemaal waar biefstuk vandaan komt, en als iemand kip bestelt, dan weten we wat kip is, maar als ze blauwvissushi eten, hebben ze dan enig idee wat voor een magnifiek dier ze aan het eten zijn?
Elle n'agissait pas sur les commandants, les personnes plus difficiles à remplacer. Il est certes facile de recruter mais les commandants expérimentés sont rares.
Maar niet voor de commandanten. Die mensen zijn moeilijker te vervangen. Je kunt gemakkelijk rekruteren, maar geen oudere commandanten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est le poste de commande ->
Date index: 2023-11-28