Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «bâtiment qui arrive au bord » (Français → Néerlandais) :
Si, par exemple, vous cherchez à faire un bâtiment qui arrive au bord du trottoir, c'est la même quantité d'espace.
Als je bijvoorbeeld een gebouw maakt dat helemaal tot aan het trottoir reikt, met evenveel ruimte.
On arrive au bord.
We vallen nog van de rand.
On s'accroche aux racines, on met son pied sur les petites roches,
et on grimpe, et on arrive au sommet. J'étais avec un bon ami qui était acteur, et on a dit : « Allez, on monte. Voyons si on
peut s'approcher du bord de ce volcan en éruption. » Et nous avons grimpé, et nous som
mes arrivés tout en haut, et nous voilà sur le bord, au dessus de ce précipice. Roland disparaît dans les vapeurs de soufre, vers le volcan, de l'autre côté
...[+++], et me voilà toute seule, là haut, au dessus de ce précipice incroyable. Vous avez écouté les paroles de la chanson ? Je suis au dessus du précipice, et je regarde à ma gauche dans la gueule d'un volcan éteint.
Je houdt je vast aan de wortels, je zet je voeten op de rotsblokjes en je klimt naar de top. Ik was samen met een bevriende acteur en we zeiden: 'Laten we naar boven klimmen. Eens kijken of we dicht bij de rand van die levende vulkaan kunnen komen.' We klommen naar boven en we bereikten de top. Terwijl we aan de rand van de afgrond staan, verdwijnt Roland in de zwaveldamp aan de overkant van de vulkaan. Daar sta ik dan, alleen voor die onmetelijke afgrond. Hoorde je de songtekst? Ik sta aan de afgrond en kijk in een dode vulkaan links beneden mij.
Les deux partis doivent absolument la résoudre, mais aucun des deux ne veut être le premier à le faire. Aucun des partis n'a de raison de la résoudre une seco
nde avant qu'elle n'arrive. Donc il m'a dit, en Décembre, tu vas voir un tas de négociations féroces, de négociations échouées, des rapports de conférences
téléphoniques qui n'aboutissent pas, des gens qui disent que rien du tout ne se passe, et soudain, aux environs de Noël ou du jour de l'An, on va entendre: « Ok, ils ont tout résolu. » Il m'a dit cela il y a quelques mois. Il
...[+++]disait qu'il était sur à 98% qu'ils arriveraient à résoudre le problème. Et aujourd'hui, j'ai reçu un email de lui disant, d'accord, nous sommes sur la bonne voie, mais maintenant je suis sûr à 80% qu'ils arriveront à résoudre le problème. Et du coup, ça m'a fait réfléchir. J'adore étudier ces moments de l'histoire américaine quand il y a ces folies de colère partisane, que l'économie est sur le bord de l'effondrement total.
Beide partijen moeten eruit zien te komen maar geen va
n beiden wil gezien worden als de eerste die het oplost. Geen van beide partijen heeft er voordeel bij om het één seconde vroeger op te lossen dan nodig. In december ga je boze onderhandelingen zien, onderhandelingen die afbreken, telefoongesprekken die niet goed verlopen, mensen die zeggen dat er helemaal niets gebeurt en ergens rond Kerstmis of Nieuwjaar gaan we horen dat ineens alles is opgelost. Dat was een paar maanden geleden. Hij zei dat hij er 98 % zeker van was dat ze het zouden oplossen. en v
...[+++]andaag kreeg ik een e-mail waarin hij zei dat hij nu voor 80 % zeker was dat ze het gingen oplossen. Dat zette me aan het denken. Ik hou van die momenten in de Amerikaanse geschiedenis van hevige partijdiscussies, waarbij de economie op de rand van de totale instorting staat. qui entoure le visiteur du musée. Et là vous pouvez voir comment ils ont élaboré un magnifique processus de conception avec des modèles physiques, avec des méthodes aussi bien quantitatives que
qualitatives, pour arriver finalement à une solution qui est réellement intégrée et complètement cohérente avec l'architecture. Ils se sont permis quelques erreurs en chemin. Comme vous pouvez le voir là, il y a un peu de lumière directe qui arrive au sol, mais ils ont pu facilement trouver d'où cela venait. Et ils permette
nt aux gens dans ce bâtiment des ...[+++]bons côtés du soleil. Profiter du soleil peut se faire de toutes sortes de façons, bien sûr.
die de bezoekers van het museum omgeeft. Hier kan je zien hoe ze een mooi designproces creëerden met fysieke modellen, met kwantitatieve en kwalitatieve methoden, om tot een uiteindelijke oplossing te komen die echt geïntegreerd is en holistisch samen met de architectuur. Ze stonden zichzelf onderweg een paar fouten toe. Zoals je hier ziet, is er wat rechtstreeks licht op de vloer, maar ze konden gemakkelijk uitvissen waar dat vandaan kwam. Ze laten mensen in dat gebouw het goede deel van de zon. Genieten van de zon kan natuurlijk op vele verschillende manieren.
Il a neuf autres bâtiments -- qui sont déjà ouverts au public -- remplis à ras bord d'objets qui documentent l'histoire de la Chine contemporaine.
Hij heeft negen andere gebouwen - die al open staan voor het publiek - gevuld tot de nok met artefacten van de hedendaagse Chinese geschiedenis.
Certaines personnes y arrivent -- les gens du cirque, les ouvriers du bâtiment.
Sommige mensen kunnen dat wel – circusartiesten, staalarbeiders.
Oui, il y avait un petit enfant qui vagabondait dans le bâtiment quand je suis arrivé et non, je ne l'ai pas battu.
Toen ik hier aankwam, liep er een kind rond, en ik heb het niet geschopt.
Cela arrive dans l'industrie du bâtiment aussi.
Dat gebeurt in de bouw ook.
Il s'agit des quartiers généraux de l'Institut pour la Paix à Washington, L'Institut Américain pour la Paix. Le site choisi fait face au Lincoln Memorial -- vous le voyez ici, donnant directement sur le centre commercial, c'est le dernier bâtiment du centre. accessible à partir du pont Roosevelt en arrivant de Virginie.
Het is het hoofdkwartier voor het Institute of Peace in Washington, het Amerikaanse Instituut voor de Vrede. De locatie is tegenover het Lincoln Memorial; je kunt het zien op de Mall. Het is het laatste gebouw op de Mall, bereikbaar via de Roosevelt Bridge die binnenkomt uit Virginia.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
bâtiment qui arrive au bord ->
Date index: 2025-02-01