Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «but spectaculaire qui donne » (Français → Néerlandais) :
Ceci est un sujet extrêmement compliqué, en partie parce que les choses que nous appelons belles sont tellement différentes. Je veux dire, pensez simplement à la variété même -- le visage d'un bébé, Harold en Italie de Berlioz, des films comme Le magicien d'Oz , ou les pièces de Tchékov, un paysage du centre de la Californie, Le Mont Fuji vu par Hokusai, Le Cavalier à la Rose , un but spectaculaire qui donne la victoire dans un match de la coupe du monde de football, La nuit étoilée de Van Gogh, un roman de Jane Austen, Fred Astaire qui traverse l'écran en dansant.
Nu is dit een uiterst gecompliceerd onderwerp, deels omdat de dingen die we mooi noemen zo verschillend zijn. Denk maar aan de enorme verscheidenheid - een kindergezichtje, Berlioz' Harold in Italië , films als The Wizard of Oz , of de toneelstukken van Tsjechov, een Centraal Californisch landschap, een zicht op de Fuji-berg van Hokusai, Der Rosenkavalier , een prachtig wedstrijdwinnend doelpunt in een wereldbekerwedstrijd, Van Gogh's Sterrennacht , een roman van Jane Austen, Fred Astaire dansend over het scherm.
Ici, aux États-Unis, on donne un peu plus de spectaculaire à la chose, et on lâche les pots dans la sciure de bois, qui prends feu, on attrape une poubelle, et on la met dessus, et la fumée commence à s'échapper.
Maar hier in de V.S. voeren we het drama nog wat op. We zetten de potten in zaagsel, dat daardoor in brand vliegt. Dan neem je een vuilnisemmer en zet die er bovenop, waarna de rook aan alle kanten gaat ontsnappen.
Malheureusement, juste de l'autre côté de la route, ou très proche de celle-ci, se trouve la colonne de Marc Aurèle. Et le diamètre du dirigeable laisse une impression, comme vous pouvez le voir, quand Beatrix commence à essayer de lire l'histoire en spirale autour de la colonne de Marc Aurèle; elle se rapproche d'un peu trop près et
la pousse. Cela me donne l'occasion de vous suggérer la structure de la colonne de Marc Aurèle, qui n'est vraiment pas plus grande qu'un tas de quartiers. De hauts, épais quartiers. Vers la Piazza de Sant Ignacio - ruinant complètement la sy
métrie, mais malgré tout ...[+++] un endroit spectaculaire à visiter.
Helaas, net tegenover, of v
rij dichtbij, is de zuil van Marcus Aurelius. En diameter van de ballon maakt een deuk, wanneer ze de tekst op de zuil probeert te lezen, ...ze
komt te dichtbij en duwt hem scheef. Dit geeft me de kans om de structuur te suggereren van de zuil van Marcus Aurelius, die werkelijk slechts een stapel muntstukken is. Hoge, dikke muntstukken. Over het plein van Sant'Ignazio -- waarvan de symmetrie zoek is, maar
dat terzijde -- een spectaculaire plek om t ...[+++]e bezoeken.Nous avons donc cette image, qui est plutôt spectaculaire, et je vais revenir au début, où l'on trouve un processus mystérieux qui donne le coup d'envoi initial de l'univers.
We hebben dit tamelijk spectaculaire plaatje, en ik ga terug naar het begin, en daar treffen we een bepaald mysterieus proces aan dat het heelal opstart.
CA : Ils sont très motivés, d'accord. Et que diriez-vous, par exemple, à, vous savez, quelqu'un de la famille, quelqu'un dont le fils est dans l'armée américaine, qui vou
s dirait Vous savez quoi ? Vous avez sorti quelque chose que quelqu'un voulait sortir dans un but précis. On voit un soldat US qui rigole de gens en tra
in de mourir. Et ça donne -- ça a donné -- l'impression à des millions de gens dans le monde entier que les soldats américains sont des gens inhumains. En fait, ils ne le sont pas. Mon fils ne l'est pas. Comment osez-v
...[+++]ous faire ça ? Que répondriez-vous à cela ? JA : Oui, on a beaucoup de choses comme ça. Mais, rappelez-vous, les gens de Bagdad, les gens en Irak, en Afghanistan, ils n'ont pas besoin de voir la video; Ils voient ça tous les jours. Alors, ça ne va pas changer leur opinion, ou leur perception.
CA: Dus ze zijn goed beargumenteerd. En wat zou je zeggen tegen, bijvoorbeeld, de, je weet wel, de ouder van iemand -- van wie de zoon dient in het Amerikaanse
leger, en zegt: Weet je, je laat iets zien waar iemand een belang bij had om het uit te brengen. Het toont een Amerikaanse soldaat die lacht om stervende mensen. Dat geeft het beeld -- heeft het beeld gegeven aan miljoenen mensen over de wereld dat Amerikaanse soldaten onmenselijk zijn. Terwijl ze dat niet zijn. Mijn zoon niet. Hoe durf je!? Wat zou je daarop antwoorden? JA: Ja, dat krijgen we vaak te horen. Maar onthoudt, de mensen in Bagdad, de Iraakse bevolking, de Afghaanse be
...[+++]volking -- zij hoeven deze video niet te zien; zij zien dit elke dag. Dus dit zal hun mening niet veranderen. Het zal hun visie niet aanpassen.Si vous mettez tous les quatre ensemble, cela donne - selon moi - Cela nous donne un but, une vision, pour la technologie éducative.
Als ik deze vier samenvoeg, dan geeft dit -- volgens mij -- het geeft ons een doel, een visie voor onderwijstechnologie.
Mais on leur donne l'occasion de devenir indépendantes, ce qui, bien entendu, est notre but ultime.
Maar we geven hen de kans te oefenen op zelfstandigheid, wat natuurlijk ons uiteindelijke doel is.
C'est ce qui donne un but et du sens à nos vies.
Het geeft ons een doel en ons leven zin.
Et comme nous l'avons déjà entendu, nous avons une façon d'essayer de pouvoir répondre à cette question. Il s'agit d'un nouveau télescope. Notre équipe, très justement, je crois, lui a donné le nom d'un de ces rêveurs du temps de Copernic, Johannes Kepler. Et le seul but de ce télescope est d'aller trouver les planètes en orbite autour d'autres étoiles de notre galaxie, et nous dire s'il arrive souvent qu'on trouve là-bas des planètes qui ressemblent à notre Terre.
En zoals we al hebben gehoord, is er een manier waarop we proberen en nu in staat zijn deze vraag te beantwoorden. Het is een nieuwe telescoop. Ons team noemde het, passend denk ik, naar een van die dromers van de Copernicaanse tijd, Johannes Kepler. En het enige doel van die telescoop is om erop uit te gaan, en de planeten in een baan rond andere sterren in ons melkwegstelsel te vinden, en ons te vertellen hoe vaak planeten, zoals onze eigen aarde daar voorkomen.
Donc si nous voulons vraiment, comme l'a dit Buckminster Fuller, un monde qui donne sa place à chacun d'entre nous, sans que personne, ni quoi que ce soit ne soit laissé de côté, alors le secteur à but non lucratif doit s'approprier une partie importante de la conversation.
Als we een wereld willen voor iedereen, zoals Buckminster Fuller zei, waar niets en niemand wordt buitengesloten, dan moet de non-profitsector een serieus onderwerp van gesprek worden. dan moet de non-profitsector een serieus onderwerp van gesprek worden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
but spectaculaire qui donne ->
Date index: 2023-01-17