Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "bureau de poste " (Frans → Nederlands) :

Et je mentionnais Abed et moi-même, remarquant délibérément que j'étais ici en paix, aux gens de cette ville, quand j'ai rencontré Mohamed à l'extérieur d'un bureau de poste à midi.

Ik vertelde de mensen in deze stad over Abed en mijzelf, waarbij ik bewust aangaf dat ik in vrede kwam. Rond het middaguur kwam ik Mohammed tegen bij een postkantoor.
https://www.ted.com/talks/josh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Joshua Prager : À la recherche de l'homme qui m'a brisé le cou - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/josh (...) [HTML] [2016-01-01]
Joshua Prager: Op zoek naar de man die mijn nek brak - TED Talks -
Joshua Prager: Op zoek naar de man die mijn nek brak - TED Talks -


Et vraiment, tout ce qu'ils ont fait c'est de lui mettre une nouvelle couche de peinture brillante, d'ajouter un traiteur et de remplacer le vieux bureau de poste par un restaurant.

Ze hebben het slechts een verse lik frisse verf gegeven, een exclusieve kruidenier ingericht en een restaurant gevestigd in het oude postkantoor.
https://www.ted.com/talks/elle (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ellen Dunham-Jones : Rénover les banlieues - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elle (...) [HTML] [2016-01-01]
Ellen Dunham-Jones: Het ombouwen van de voorsteden - TED Talks -
Ellen Dunham-Jones: Het ombouwen van de voorsteden - TED Talks -


Voyagez dans le temps en visitant l'ancien comptoir et bureau de poste construit par Frank Stranahan, le fondateur de la ville,

De oude handelspost en het postkantoor zijn gebouwd door pionier Frank Stranahan, de stichter van de stad.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Guide to Fort Lauderdale Sightseeing - author:Expedia
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Guide to Fort Lauderdale Sightseeing - author:Expedia
Guide to Fort Lauderdale Sightseeing - author:Expedia


Aussi, comme avec du papier, dans notre espace de travail nous collons des choses sur le mur pour nous en rappeler plus tard, et je peux faire la même chose ici, et vous savez, vous voyez des notes «post-it» et des choses comme ça dans le bureau des gens.

Verder kun je, net als op een echte werkplek, dingen in het zicht aan de muur prikken om ze niet te vergeten. Dat kan ik hier ook doen. Veel mensen werken op die manier, met post-its enzovoorts. Dat kan hier ook.
https://www.ted.com/talks/anan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Anand Agarawala fait une démonstration de son espace de travail BumpTop - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anan (...) [HTML] [2016-01-01]
Anand Agarawala demonstreert z'n BumpTop bureaublad - TED Talks -
Anand Agarawala demonstreert z'n BumpTop bureaublad - TED Talks -


Au Burundi je suis entrée dans une prison et ce n'était pas un garçon de 12 ans, c'était un garçon de 8 ans, pour avoir volé un téléphone portable. Ou une femme, j'ai pris son bébé dans les bras, un bébé vraiment mignon, j'ai dit : « Votre bébé est tellement mignon. » Ce n'était pas un bébé, elle avait trois ans. Et elle a dit « Oui, mais c'est à cause d'elle que je suis ici », parce qu'elle était accusée d'avoir volé deux couches et un fer à repasser pour son bébé et avait pourtant été en prison. Et quand je suis allée trouver le dir ...[+++]

In Burundi ontmoette ik in een gevangenis geen 12-jarige, maar een 8-jarige jongen voor het stelen van een mobiele telefoon. Of een vrouw, ik pakte haar baby op, een echt schattige baby en zei: Je baby is zo leuk. Het was geen baby meer, ze was drie jaar. Ze zei: Maar zij is de reden waarom ik hier ben. Ze werd beschuldigd van het stelen van twee luiers en een strijkijzer voor haar baby en zat nog steeds in de gevangenis. Ik ging naar de gevangenisdirecteur en zei: Je moet haar vrijlaten. Een rechter zou haar vrijlaten.” Hij zei: “We kunnen erover praten, maar kijk naar mijn gevangenis. Tachtig procent van de tweeduizend mensen hier hebb ...[+++]
https://www.ted.com/talks/kare (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Karen Tse : Comment arrêter la torture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kare (...) [HTML] [2016-01-01]
Karen Tse: Hoe kunnen we het folteren doen ophouden? - TED Talks -
Karen Tse: Hoe kunnen we het folteren doen ophouden? - TED Talks -


Je faisais des allers-retours entre le bureau d'immigration et le poste de police, essayant désespérément de faire libérer ma famille,

Ik ging heen en weer tussen de immigratiedienst en het politiekantoor, Ik ging heen en weer tussen de immigratiedienst en het politiekantoor, wanhopig om mijn familie vrij te krijgen,
https://www.ted.com/talks/hyeo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Hyeonseo Lee : Mon évasion de Corée du Nord - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hyeo (...) [HTML] [2016-01-01]
Hyeonseo Lee: Mijn ontsnapping uit Noord-Korea - TED Talks -
Hyeonseo Lee: Mijn ontsnapping uit Noord-Korea - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : l'extérieur d'un bureau de poste     vieux bureau de poste     comptoir et bureau de poste     dans le bureau     dans les bras     téléphone portable     entre le bureau     poste     bureau de poste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureau de poste ->

Date index: 2023-08-16
w