Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "brocoli avec une fourchette " (Frans → Nederlands) :

Piquer un morceau de brocoli avec une fourchette sur une assiette en polystyrène sans traverser l'assiette sera aussi difficile qu'une opération du cerveau.

En een vork gebruiken om een stukje broccoli op te prikken van een piepschuimen bordje zonder de vork dwars door het bord te steken wordt net zo moeilijk als een hersenoperatie.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
If superpowers were real: Super strength - Joy Lin - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
If superpowers were real: Super strength - Joy Lin - author:TED-Ed
If superpowers were real: Super strength - Joy Lin - author:TED-Ed


Les Chinois avaient leur propre version du brocoli, qui s'appelle le brocoli chinois, mais maintenant ils ont découvert le brocoli américain et ils l'importent comme une sorte de mets exotique.

De Chinezen hadden hun eigen versie van broccoli met de naam Chinese broccoli. Maar nu ze de Amerikaanse broccoli ontdekt hebben, importeren ze deze als een soort exotische delicatesse.
https://www.ted.com/talks/jenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jennifer 8. Lee part à la recherche du Général Tso - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Jennifer 8. Lee en de speurtocht naar Generaal Tso - TED Talks -
Jennifer 8. Lee en de speurtocht naar Generaal Tso - TED Talks -


C'est en fait la première photo que j'ai prise du livre. L'idée ici est d'expliquer ce qui arrive quand vous faites cuire des brocolis à la vapeur. Cette vue magique vous permet de voir tout ce qui se passe pendant la cuisson à la vapeur du brocoli. Chacun des différents fragments autour de la photo explique certains faits. On espérait le faire sur deux pages. Sur l'une, vous pouvez expliquer ce qu'il se passe lorsque vous cuisez du brocoli. Mais nous pourrions aussi attirer les gens vers des choses qui étaient un peu plus techniques, peut-être un peu plus scientifiques, un peu plus sophistiquées ...[+++]

Dit is de eerste foto die ik nam voor het boek. De bedoeling hier is om uit te leggen wat er gebeurt wanneer je broccoli stoomt. Deze magische foto’s laten je toe alles te zien wat er gebeurt terwijl de broccoli stoomt. Elk van de verschillende kleine stukjes er omheen verklaart een feit. We hoopten op twee dingen. Het eerste is uitleggen wat er gebeurt als je broccoli stoomt. Het andere is dat we misschien mensen konden verleiden tot dingen die technischer en misschien wetenschappelijker en chef-achtiger zijn dan ze gewoon zijn. Want met die prachtige foto kan ik het misschien ook hebben over ...[+++]
https://www.ted.com/talks/nath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold : La cuisine comme vous ne l'avez jamais vue - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nath (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Myhrvold: Koken zoals nooit gezien - TED Talks -
Nathan Myhrvold: Koken zoals nooit gezien - TED Talks -


Et en 1992 j'ai participé à une étude génétique et j'ai découvert à ma grande horreur, comme vous pouvez le voir sur la diapo, que mon aorte ascendante n'était pas dans la fourchette normale, la ligne verte en bas. Tout le monde ici sera dans la fourchette entre 3,2 et 3,6 cm. J'étais déjà à 4,4.

In 1992 nam ik deel aan een genetische studie en vond tot mijn schrik, zoals je kunt zien op de dia, dat mijn opgaande aorta niet in de normale zone viel, die groene lijn daar aan de onderkant. Iedereen hier valt tussen de 3,2 en 3,6 cm. Ik zat al op 4,4.
https://www.ted.com/talks/tal_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tal Golesworthy : Comment j'ai réparé mon propre coeur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tal_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tal Golesworthy: Hoe ik mijn eigen hart repareerde - TED Talks -
Tal Golesworthy: Hoe ik mijn eigen hart repareerde - TED Talks -


Voici une astuce utile : vous mangez toujours de l'extérieur vers l'intérieur, pour dresser pour la salade, nous allons mettre la fourchette à salade à l'extérieur de la fourchette de table et le couteau de salade à l'extérieur du couteau de table.

Dit is ook een handige tip: je eet altijd van buiten naar binnen, dus als je dekt voor een salade, leg je de saladevork aan de buitenkant van de dinervork en het salademes rechts van het dinermes.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to set the table - Anna Post - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to set the table - Anna Post - author:TED-Ed
How to set the table - Anna Post - author:TED-Ed


Mais l'autre moitié du temps, elle prenait un petit peu de brocolis et disait « Mmmm, brocoli.

Maar de helft van de keren, deed ze dit: ze nam een klein beetje broccoli en zei: Mmmmm, broccoli.
https://www.ted.com/talks/alis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alison Gopnik : Que pensent les bébés? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alis (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat denken baby's? - TED Talks -
Wat denken baby's? - TED Talks -


Nos bâtiments sont conçus pour être confortables et adaptés à une certaine fourchette de températures.

Ook onze gebouwen zijn ontworpen om comfortabel te zijn binnen een bepaald temperatuurbereik.
https://www.ted.com/talks/alic (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les changements climatiques sont là. Comment nous adapter. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alic (...) [HTML] [2016-01-01]
Klimaatverandering is bezig. Hoe moeten we ons aanpassen? - TED Talks -
Klimaatverandering is bezig. Hoe moeten we ons aanpassen? - TED Talks -


Ce n'est pas une fourchette conçue pour piquer trois hors-d'œuvres à la fois, ce qui serait bien utile ici dans le hall, il me semble.

Het is niet een vork om drie voorgerechten tegelijk mee te pakken, wat handig zou zijn in de lobby, zou ik zeggen.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Hodgman : Qu'est-ce que le design ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Hodgman: Design, uitgelegd. - TED Talks -
John Hodgman: Design, uitgelegd. - TED Talks -


Et Gene montrait à Natasha comment utiliser un couteau et une fourchette, puis Natasha donnait à son tour des leçons sur les ustensiles.

Gene liet Natasha zien hoe je met vork en mes eet, en dit is Natasha die de bestek-lessen omdraait.
https://www.ted.com/talks/rick (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Smolan raconte l'histoire d'une petite fille - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rick (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Smolan vertelt het verhaal van een meisje - TED Talks -
Rick Smolan vertelt het verhaal van een meisje - TED Talks -


La fourchette varie entre 20 et 50 pour cent pour atteindre une série d'objectifs liés à la biodiversité, à l'amélioration des poissons et de leur résistance.

De geschatte hoeveelheid ligt tussen de 20 en de 50 procent voor een aantal doelen op het gebied van biodiversiteit en vismeerdering en veerkracht.
https://www.ted.com/talks/enri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Enric Sala: Aperçu d'un océan à l'état vierge - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/enri (...) [HTML] [2016-01-01]
Enric Sala: Glimpen van een ongerepte oceaan - TED Talks -
Enric Sala: Glimpen van een ongerepte oceaan - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brocoli avec une fourchette ->

Date index: 2025-03-31
w