Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «bouche des adolescents quand » (Français → Néerlandais) :

Des casiers laissés grand ouverts tels la bouche des adolescents quand les jeunes filles portent des vêtements dissimulant leurs complexes, mais exposant tout le reste.

Kluisjes geopend als monden van tienerjongens, bij het zien van tienermeisjes in kleren die hun onzekerheden bedekken, maar al het andere laten zien.
https://www.ted.com/talks/malc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Malcolm London : « High School Training Ground » - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/malc (...) [HTML] [2016-01-01]
Malcolm London: “High School Oefenterrein” - TED Talks -
Malcolm London: “High School Oefenterrein” - TED Talks -


J'étais adolescent quand j'ai lu « Anna Karénine » pour la première fois, et sa célèbre première phrase : « Toutes les familles heureuses se ressemblent ; chaque famille malheureuse est malheureuse à sa manière.

Ik was een tiener toen ik voor het eerst 'Anna Karenina' las en de beroemde openingszin: Alle gelukkige gezinnen lijken op elkaar.
https://www.ted.com/talks/bruc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Feiler: La méthode « Agile » — pour votre famille - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bruc (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Feiler: 'Agile' programmeren — voor je gezin - TED Talks -
Bruce Feiler: 'Agile' programmeren — voor je gezin - TED Talks -


Mais à l'adolescence, quand elle arrive à 13 ans, on lui interdit de sortir de la maison sans escorte masculine.

Maar zodra ze een tiener is, een meisje van 13, wordt haar verboden het huis te verlaten zonder een mannelijke begeleider.
https://www.ted.com/talks/ziau (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ma fille, Malala - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ziau (...) [HTML] [2016-01-01]
Mijn dochter Malala - TED Talks -
Mijn dochter Malala - TED Talks -


Est-ce une chose que nous avons inventé récemment en occident ? En fait, la réponse est probablement non. Il y a beaucoup de descriptions de l'adolescence dans l'Histoire, qui semblent très similaires à la description que nous en faisons aujourd'hui. Il y a une citation célèbre de Shakespeare, tirée du « Conte d'hiver », où il décrit l'adolescence ainsi : Je voudrais qu'il n'y eût point d'âge entre dix et vingt-trois ans, ou que la jeunesse dormît tout le reste du temps dans l'intervalle : car on ne fait autre chose dans l'intervalle que donner des enfants aux filles, insulter des vieillards, piller et se battre. (Rires) Il continue en d ...[+++]

Is het iets dat we kort geleden in het Westen hebben uitgevonden? Het antwoord is: waarschijnlijk niet. Er zijn veel historische beschrijvingen van adolescentie die veel lijken op de beschrijvingen die we tegenwoordig gebruiken. Er is een beroemd citaat van Shakespeare uit 'Winter's Tale', waarin hij adolescentie als volgt beschrijft: Ik wilde dat er geen leeftijd was tussen tien en drie-en-twintig, of dat de jeugd die tijd zou gaan slapen; want ze doen in die periode niets anders dan meisjes zwanger maken, oudjes pesten, stelen en vechten. (Gelach) Hij ...[+++]
https://www.ted.com/talks/sara (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sarah-Jayne Blakemore : les rouages mystérieux du cerveau adolescent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sara (...) [HTML] [2016-01-01]
Sarah-Jayne Blakemore: De geheimen van het adolescente brein - TED Talks -
Sarah-Jayne Blakemore: De geheimen van het adolescente brein - TED Talks -


Un de mes amis, un ami indien, est allé voir son grand-père quand il était jeune, et lui a dit : « Je veux qu'on parle de religion. » Grand-père : « Tu es trop jeune. Reviens quand tu seras adolescent. » Donc il est revenu, adolescent, et il a dit à son grand-père : « C'est trop tard car j'ai découvert que je ne crois pas aux Dieux. » Et son grand-père, un homme sage, a dit : « Oh, alors tu es sur la branche athéiste de la traditio ...[+++]

Een Indiase vriend van me ging als kind naar zijn opa en zei tegen hem: Ik wil met jou over religie praten. Opa zei: Je bent te jong, kom terug als je ouder bent. Toen hij ouder was, ging hij terug en zei tegen zijn opa: Het kan al te laat zijn, want ik heb ontdekt dat ik niet in de goden geloof. Zijn opa, een wijze man, antwoordde: Oh, je behoort dus tot de atheïstische tak van de hindoe traditie. (Gelach) Tenslotte is er deze man, beroemd omdat hij niet in God gelooft. Dat is de Dalai Lama. Hij grapt vaak dat hij een beroemde atheïst is.
https://www.ted.com/talks/kwam (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La religion est-elle bonne ou mauvaise ? (Ceci est une question piège) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kwam (...) [HTML] [2016-01-01]
Is religie goed of slecht? (Dit is een strikvraag) - TED Talks -
Is religie goed of slecht? (Dit is een strikvraag) - TED Talks -


Ça m'a semblé étrange quand je l'ai remarqué, donc j'ai creusé un peu et il s'avère qu'on avait une bouche d'incendie et quelque chose appelé un îlot, qui est un espace de 2 mètres piéton, puis une place de parking. Donc les conducteurs viennent et pensent : « La bouche est là-bas, c'est bon. » et il y a en fait une belle place magnifiquement peinte pour eux. Ils se garent donc et la police qui n'est pas du même avis, leur donne une amende. Et ce n'est pas seulement moi qui a eu une amende. Voici la vue Google street, et on voit une v ...[+++]

Dat vond ik een beetje vreemd, dus ging ik graven en ontdekte dat hier een brandkraan stond naast een 'stoepverbreding': zo'n twee meter extra loopruimte. Dan een parkeerplaats. Automobilisten zagen de brandkraan -- Die staat ver weg, geen probleem . Er was zelfs een mooie parkeerplaats getekend. Dus ze parkeerden, maar de politie dacht daar anders over en gaf je een bon. Ik ben niet de enige die dit opmerkte. Hier fotografeert de Streetview-auto van Google diezelfde parkeerboete. (Gelach)
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How we found the worst place to park in New York City — using big data | Ben Wellington |TEDxNewYork - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How we found the worst place to park in New York City — using big data | Ben Wellington |TEDxNewYork - author:TEDx Talks
How we found the worst place to park in New York City — using big data | Ben Wellington |TEDxNewYork - author:TEDx Talks


Quand vous regardez des gens, vos yeux sont attirés deux ou trois fois par seconde. Vous n'en avez pas conscience, mais vos yeux bougent tout le temps. Et donc quand vous regardez le visage de quelqu'un, vous passez typiquement d'un oeil à l'autre et du nez à la bouche. Quand votre oeil se déplace d'un oeil à l'autre, s'il y a quelque chose d'autre à cet endroit, comme un nez, vous verriez un nez où un oeil était attendu, et vous v ...[+++]

Wanneer je mensen aankijkt, bewegen je ogen ongeveer 2 à 3 keer per seconde over en weer. Je doet dit onbewust, je ogen zijn constant in beweging. Wanneer je naar iemand zijn gezicht kijkt, ga je normaal van oog naar oog naar oog naar neus naar mond. Wanneer je beweegt van oog naar oog, en er zou daar iets anders staan, bijvoorbeeld een neus, zou je een neus zien op de plaats van het oog. Je zou denken: Oh shit. (Gelach) “Er is iets mis met deze persoon.” Dat is omdat je een voorspelling maakt. Het is niet alsof je er gewoon naar kijk ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins - Comment la science du cerveau va changer l'informatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -


Il met un miroir dans votre bouche pour examiner vos dents, et dit, « Ne vous inquiétez pas, ça ne fait pas mal. » Même si vous savez que le miroir ne va pas faire mal, vous sautez de votre chaise et sortez de la salle en courant. Quand vous êtes allé vous faire vacciner, les mots « Ça ne fait pas mal » sont devenus un stimulus conditionnel quand ils se sont associés à la douleur de la piqûre, le stimulus inconditionnel, suivi de votre réponse conditionnelle de déguerpir de là.

Met zijn spiegeltje wil hij je tanden onderzoeken en zegt: Rustig maar, hier voel je niks van. Ook al weet je dat de spiegel geen pijn doet, spring je op uit de stoel en ren je gillend uit de kamer. spring je op uit de stoel en ren je gillend uit de kamer. Toen je een injectie kreeg, werden de woorden Hier voel je niks van een geconditioneerde stimulus in combinatie met de pijn van de injectie, de ongeconditioneerde stimulus, waarna jouw geconditioneerde respons volgde: maken dat je weg komt.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The difference between classical and operant conditioning - Peggy Andover - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The difference between classical and operant conditioning - Peggy Andover - author:TED-Ed
The difference between classical and operant conditioning - Peggy Andover - author:TED-Ed


Il vous faut les femmes et les adolescents parce que les deux moments de votre vie où vous bénéficiez le plus des protéines animales c'est quand vous êtes une mère qui allaite et un adolescent en pleine croissance.

Je moet de vrouwen en de tieners erbij hebben want de twee keer in je leven dat je het meest hebt aan dierlijke eiwitten is wanneer je borstvoeding geeft en wanneer je pubert.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Christopher McDougall: Sommes-nous nés pour courir? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Christopher McDougall: Zijn we gemaakt om te rennen? - TED Talks -
Christopher McDougall: Zijn we gemaakt om te rennen? - TED Talks -


Dessine comme tu le fais et continue comme ça, parce que tu es vraiment bon. » Quand j'étais adolescent, j'étais angoissé comme le sont tous les adolescents mais après 17 ans avec une mère qui entrait dans ma vie et en sortait comme un yo-yo et un père que je ne connaissais pas, j'étais en colère.

Blijf tekenen zoals je doet, want je bent er heel goed in. Blijf tekenen zoals je doet, want je bent er heel goed in. Als tiener had ik het moeilijk, zoals iedere tiener, maar na 17 jaar met een moeder die er dan weer wel en dan weer niet was, en een vader zonder gezicht, was ik kwaad.
https://www.ted.com/talks/jarr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jarrett J. Krosoczka : Comment un garçon est devenu un artiste - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jarr (...) [HTML] [2016-01-01]
Jarrett J. Krosoczka: Hoe een jongetje kunstenaar werd - TED Talks -
Jarrett J. Krosoczka: Hoe een jongetje kunstenaar werd - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bouche des adolescents quand ->

Date index: 2021-05-17
w