Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "bonne chose à faire " (Frans → Nederlands) :
C'est la bonne chose à faire.
We denken dat dit de juiste weg is.
Alors pourquoi essayons-nous encore d'en débattre ? Pourquoi essayons-nous de convaincre d'autres personnes de croire à des choses qu'elles ne veulent pas croire ? Et est-ce même une bonne chose à faire ? Est-ce un bon moyen de traiter un autre être humain, d'essayer de lui faire penser quelque chose qu'il n'a pas envie de penser ?
Waarom geven we ons al die moeite? Waarom proberen we andere mensen te overtuigen om dingen te geloven die ze niet willen geloven? Is dat zelfs netjes? Is het netjes om iemand anders iets te willen laten denken wat hij of zij eigenlijk niet wil denken? Is het netjes om iemand anders iets te willen laten denken wat hij of zij eigenlijk niet wil denken?
C'est venu naturellement sur le moment, ce n'est probablement pas la bonne chose à faire, mais vous pouvez faire tellement de choses intéressantes avec ces interfaces.
Dat hebben we gewoon ter plekke bedacht. Het is waarschijnlijk niet ideaal. Maar er zijn zoveel interessante dingen die je met deze interface kan doen.
Éradiquer la polio est une chose intelligente à faire, et c'est la bonne chose à faire.
Polio uitroeien is een verstandig iets en het is het juiste ding om te doen.
Dire que la situation est désepérée n'est donc pas la bonne chose à faire, parce que nous pouvons en réalité faire une différence en faisant usage de différentes technologies.
Zeggen dat het hopeloos is is dus niet de juiste houding, omdat we echt een verschil kunnen maken als we verschillende technologieën verenigen.
Oui, c'est une bonne chose à faire, mais vous devez aussi penser à ce que vous pourriez faire avec ces ressources.
Een goed doel, maar je moet bedenken wat je ook met die middelen had kunnen doen.
C'était sensible, nous avons dû aller jusqu'à la chaîne de commandement, les convaincre que c'était la bonne chose à faire, et faire tout cela sur support électronique.
Het lag gevoelig, we moesten mensen hogerop ervan overtuigen dat dit de juiste beslissing was, en dit alles via een elektronisch medium.
Je vous le recommande vivement, c'est une bonne chose à faire pour vous-même.
Ik adviseer dat jullie dit ook doen, want dat is goed.
C'est la différence entre le fait d'être efficace - faire les bonnes choses -- et être efficient -- faire les choses bien, quelque soit son importance.
Dit is het verschil tussen effectief zijn -- de juiste dingen doen- en efficiënt zijn -- dingen goed doen, of ze nu belangrijk zijn of niet.
Si vous êtes médecin, vous pouvez faire de bonnes choses, mais si vous êtes un médecin bienveillant, vous pouvez faire d'autres choses.
Als arts kun je goede dingen doen, maar als je je hart erin legt, kun je nog andere dingen doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
bonne chose à faire ->
Date index: 2021-12-04